"قليلاً عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • um pouco quando
        
    • um bocado quando
        
    Magoa-me um pouco quando vocês gozam do meu peso. Open Subtitles يَلْسعُ قليلاً عندما تَطْعنُ مرحَ وزنِي.
    Está bem, mentirosa, mas você recuou um pouco quando disse isso. Open Subtitles حسناً أيّتها الكاذبة، لكنّكِ تراجعتِ قليلاً عندما قلتِ ذلك.
    Um pouco, quando não estava a ser empurrado contra uma parede ou picado por abelhas. Open Subtitles قليلاً عندما لم أكن مثبتاً بالحائط وهناك حشرات تحوم حولي
    Mas esses números caem um pouco quando se introduz cocaína, mas não muito. Open Subtitles الآن، تلك الأرقام تهبط قليلاً عندما نضيف الكوكايين لكن ليس كثيراً.
    Bom, assustei-me um bocado quando os pigmeus selvagens nos perseguiram, mas... Open Subtitles حسناً ، لقد ذعرت قليلاً عندما كان أولئك الأشخاص .. يلاحقوننا ، لكن
    Eu entusiasmo-me um bocado quando se fala de golfe. Open Subtitles أقلق قليلاً عندما أتحدث عن الغولف
    E mijas-te sempre um pouco quando espirras e nunca mais vais conseguir dormir bem. Open Subtitles وستبولي نفسك قليلاً عندما تعطسين ولن تنامي مجدداً ابداً
    Ele soltou-se um pouco quando lhe falei do teu talento. Open Subtitles لان قليلاً عندما أخبرته بمدى موهبتك.
    E sorri um pouco quando ela o fez. Open Subtitles وأبتسمت قليلاً عندما ماتت
    Mas ele cuspia um pouco quando falava, e dizia "azalmer" em vez de Alzheimer. Open Subtitles لكن , أتعلمون ... كان يبصق قليلاً عندما يتحدث "وكان يقول "التايمرز "بدلاً من " الزهايمرز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus