Vamos falar um pouco sobre a santificação do Sabbath. | Open Subtitles | دعنا نتحدث قليلا عن الحفاظ على قُدسية السبت |
Katherine, porque não falas um pouco sobre o apartamento? | Open Subtitles | كاثرين, لماذا لا تخبرين لورين قليلا عن المكان؟ |
A habitação tornou-se uma mercadoria, e vou falar um pouco sobre isso. | TED | منازلنا أصبحت سلعة، وسأتكلم قليلا عن ذلك. |
Muito bem, acho que saímos um pouco do assunto. | Open Subtitles | حسنا، أظنّ أننا خرجنا قليلا عن المسار هنا |
Portanto, vou falar-vos um pouco de como cheguei a este ponto. | TED | دعوني احدثكم قليلا عن كيف توصلت الى هذا |
Para vos falar um pouco sobre o que faço, o melhor ponto para começar é por um chapéu. | TED | وأحدثكم قليلا عن الأشياء التي قمت بعملها، وأسهل مكان لبدء الحكاية هو مع القبعة. |
Agora já falámos um pouco sobre como falar com alguém que está a mentir e sobre como detectar uma mentira. | TED | لقد تحدثنا قليلا عن كيف تتحدث إلى شخص يكذب وكيف تكتشف الكذبة. |
Hoje vamos falar um pouco sobre como é que os vídeos se tornam virais e porque é que isso importa, sequer. | TED | إذن سنتحدث اليوم قليلا عن كيف تنتشر الفيديوهات فيروسيا ثم لماذا يهمنا الأمر. |
Vamos falar um pouco sobre alguns dos componentes que suportam estes cursos. | TED | لنتحدث قليلا عن العناصر التي تدخل في هذه المقررات. |
Olá. Gostaria de falar um pouco sobre as pessoas que fazem as coisas que usamos todos os dias: os nossos sapatos, malas, computadores e telemóveis. | TED | مرحبا. اود ان أتكلم قليلا عن الناس الذين يصنعون الأشياء التي نستعملها كل يوم: أحذيتنا، حقائبنا، حواسبنا و الجوالات. |
Vou falar um pouco sobre ver o mundo a partir de uma perspetiva única. Este mundo de que vou falar é o mundo microscópico. | TED | إذن، أريد التحدث قليلا عن رؤية العالم من خلال وجهة نظر فريدة تماما، وهذا العالم الذي سأتحدث عنه، هو عالم المايكرو |
Suponho que nos submete ao nosso sistema educativo, por isso, vou falar-vos um pouco sobre ignorância e educação, porque penso ser aí onde tudo, realmente, tem de começar. | TED | أظن أن ذلك يقوم على نظامنا التعليمي، لذا سأتحدث قليلا عن الجهل والتعليم، لأني أعتقد بأنها النقطة التي يجب العمل عليها. |
Mas, antes disso, quero falar um pouco sobre o passado. | TED | لكن قبل ذلك، أود التكلم قليلا عن الماضي. |
Sou neurocientista e sei um pouco sobre como funciona o cérebro sob stress. | TED | أنا عالم أعصاب متدرب وأعرف قليلا عن كيفية عمل المخ تحت الضغط |
Vamos mostrar o vídeo no final mas, antes de o fazermos, quero falar-vos um pouco sobre aquilo que nos pediram. | TED | سنعرض المقطع في النهاية ولكن قبل أن نفعل ذلك، أود التحدث قليلا عن ما أرادوه |
Quero falar um pouco sobre este livro do ponto de vista do "design", porque acho que é realmente um livro brilhante. | TED | وما أود قوله قليلا عن هذا الكتاب في يخص يخص الناحية التصميمية، لإنه في الواقع كتاب جيد. |
Porém, deixe-me falar um pouco sobre a outra mudança a qual me refiro, que é a difusão de poder. | TED | ولكن دعوني أخبركم قليلا عن الانتقال الآخر الذي ذكرته، وهو انتشار القوة. |
Olha, Michael, como teu professor acho que devemos conversar um pouco sobre os teus modos. | Open Subtitles | مايكل .. بما اننى معلمك انا اعتقد انه يجب ان نتحدث قليلا عن كلامك مع الفتيات |
O Sean vai contar-vos um pouco do que fizemos. | TED | سيحدثكم شون قليلا عن كيفية قيامنا بذلك. |
Talvez nos possamos sentar à parte mais tarde, para podermos falar um pouco do processo. | Open Subtitles | ربما سنجلس في حديث جانبي لاحقاً حتى نتحدث قليلا عن عملية أوسع |
Olá. Vou falar-vos um pouco de música, máquinas e vida | TED | سأتحدث قليلا عن الموسيقى، الآلات والحياة |
Quem somos nós para fingirmos que sabemos tão pouco sobre o bem-estar humano que temos de nos abster de julgar uma prática como esta? | TED | ومن نحن لكي ندعي اننا نعرف قليلا عن الوجود الانساني بحيث لا نعارض هذا ولا نأخذ موقع الحكم عن تصرف كذاك ؟ |