"قل شيئا" - Traduction Arabe en Portugais

    • diz alguma coisa
        
    • Diz algo
        
    • diz qualquer coisa
        
    • Diga alguma coisa
        
    • Diga algo
        
    • diga qualquer coisa
        
    Então se ela te chamar para dares uma volta, não vás, diz alguma coisa como: Open Subtitles فإذا سألتك إذا كنت تريد أن تركب معها السيارة قل شيئا مثل
    Fala comigo como falavas dantes. diz alguma coisa, por favor. Open Subtitles تكلم معي عن الطريق التي نسير فيها ارجوك ، قل شيئا
    Diz algo. É para o teu próprio bem. Open Subtitles قل شيئا لمصلحتك
    Depressa! Diz algo engraçado. Open Subtitles بسرعة قل شيئا مضحك
    Então diz qualquer coisa engraçada, para que eu te possa atacar. Open Subtitles و الآن قل شيئا مضحكا قل شيئا مضحكا لكي أهجم عليك، هيا
    - Frank, Diga alguma coisa. - Não, você está indo bem. Open Subtitles فرانك, قل شيئا لا, أنت تفعل ذلك جيدا
    Receio que tenhamos algum mistério por aqui, Gibbs. Diga algo que eu não saiba, Ducky. Open Subtitles من المؤسـف القول يا جيبز أن هنا لغز في موت هذا الشاب - قل شيئا لا اعرفه -
    Shoukichi, diga qualquer coisa! Open Subtitles قل شيئا ,شوكيجي
    Archangel 1 em curso para inserção HOTEL ECO OSCAR. diz alguma coisa para me distrair. Open Subtitles سفينة الملائكة واحد جاهزه وعلى المسار قل شيئا لصرف انتباهي
    diz alguma coisa à tua mulher, que está a morrer à tua frente. Open Subtitles قل شيئا لزوجتك، التي تموت أمامك
    Ouvi dizer que eras muito divertido. diz alguma coisa. Open Subtitles لقد سمعت أنك مُضحك حقا قل شيئا
    diz alguma coisa, algo. Fala, fala comigo. Open Subtitles قل شيئا , قل شيئا , تكلم , تكلم الي
    - diz alguma coisa, por favor. - É melhor ir verificar aquele carro. Open Subtitles قل شيئا ، من فضلك - أنا أفضل أن أتحقق من السيارة -
    Shawn? Diz algo se estiveres bem. Open Subtitles قل شيئا اذا كنت بخير
    Diz algo, parceiro. Open Subtitles قل شيئا يا صديقي
    Agora, Diz algo patético. Open Subtitles والآن قل شيئا يُثير الشفقة
    Diz outra coisa. diz qualquer coisa. Estás sempre a falar. Open Subtitles قل شيئا آخر، قل أي شئ، أنت دائما تتكلم
    - diz qualquer coisa em latim. - Eu não sei latim, Max. Open Subtitles قل شيئا في اللاتينية - أنا لا أعرف أي لاتينية ، ماكس -
    Se há alguém aí, por favor Diga alguma coisa. Open Subtitles ؟ ان كان أحدهم بالداخل من فضلك قل شيئا
    Diga alguma coisa a alguém. Conte a alguém aquilo que aconteceu. Open Subtitles قل شيئا لأحد ما أخبر أحدا بما حصل
    - Por favor, Diga algo. - Do que você gosta. Open Subtitles أرجوك قل شيئا أفعلى كما تشائين
    Vá lá, diga qualquer coisa para fazer conversa. Open Subtitles هيا، قل شيئا للبدء بالحديث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus