"قمته" - Traduction Arabe en Portugais

    • topo
        
    • seu cume
        
    • pico
        
    É o equivalente a uma pessoa estar no meio da Ilha da Liberdade, em Nova Iorque e, num único salto, chegar ao topo da estátua da Liberdade. TED و هو ما يعادل شخصاً واقفاً في وسط جزيرة الحرية في نيويورك و بقفزة واحدة يصل إلى قمته
    A ferida foi causada por uma peça metálica romba com forma de parafuso no topo. Open Subtitles الآن, نعلم أن الجرح حصل بسبب فولاذ كليل منتهي بمسمار ثلاثي في قمته
    Seu pico tem quatro faces, alinhadas com os pontos da bússola, e no seu topo quatro rios fluem para os quatro cantos do mundo. Open Subtitles قمتها لها أربعة وجوه، إصطفّت إلى اتجاه البوصلة، وفي قمته أربعة أنهار يقال انها تجري إلى الأرباع الأربعة من العالم.
    Tem 5.000 metros de altura, o que faz com que o seu cume esteja 30 graus mais frio do que as savanas circundantes. Open Subtitles إنَّهُ بإرتفاعِ 17 ألف قدم مايجعلُ قمته أبرد بحوالي 30 درجة
    Se olharmos para alguns dados, vemos que o consumo de carvão na China pode já ter atingido o pico em 2013. TED إذا نظرنا إلى بعض البيانات، يمكننا أن نرى أن استهلاك الفحم في الصين قد بلغ قمته في عام 2013.
    Mas, mesmo no topo, parece haver um pequeno benefício em pertencer-se a uma sociedade mais igualitária. TED لكن حتى على قمته ، يبدو وجود ميزة بسيطة لكونه فى صورة أكثر عدالة إجتماعية .
    Desde o topo coberto de neve até ao sopé coberto de sedimentos, esta montanha havaiana tem mais de 10 000 metros de altura, ultrapassando o pico do Evereste em mais de 1000 metros. TED من قمته المغطاة بالثلج إلى أسفله المغطى بالطين، يبلغ ارتفاع هذا الجبل الهاوايي قرابة 10 آلاف متر، مما يجعله يقزم قمة إيفرست الصغيرة بأكثر من كيلومتر.
    Existe um espectro entre o trabalho medíocre e o bom trabalho. E tal como qualquer pessoa que tenha trabalhado como artista ou criador sabe, é um espectro onde se está constantemente a lutar para chegar ao topo. TED إن ثمة سلم ما بين العمل المتوسط والجيد. وكما يعرف كل من عمل في مجالات الفن والإبداع، إنه هذا السلم الذي تحاول باستمرار وبمعاناة أن تصل إلى قمته.
    É a que tem uma grande estampa no topo. Open Subtitles إنها واحدة من القذارة الكبيرة على قمته
    É uma pirâmide e no topo disto vê tudo. Enrahah. Open Subtitles إنه هرم وعلي قمته سوف ترين رؤية كاملة بعين الملاك"إن را ها".
    Drogas por dinheiro e sexo no topo disso. Open Subtitles المخدرات مقابل المال ، والجنس في قمته
    Parece que está prestes a explodir o topo. Open Subtitles انه يبدو ينفجر من قمته
    Vai-nos entregar o Colosso com tudo incluído e como a cereja no topo com um sorriso, se não se importa. Open Subtitles سوفتعطيناتمثالنيروبي... وعليه بعض الكرز علي قمته ... .
    Após três dias de combate no Monte Suribachi, a bandeira esvoaçava no topo. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام من القتال على ... (سفوح جبل (سوريباتشى رفرف العلم الأمريكى عالياً فوق قمته ...
    O Matterhorn - o seu cume é demasiado íngreme para permitir que a neve se fixe. Open Subtitles "الـ"مترهورن: قمته حادة جداً لحمل حقل من الثلج.
    E uma luz do seu cume Ilumina-me Open Subtitles و الضوء من قمته يضيؤنى
    É suficientemente profundo para afundar o Monte Evereste e ainda sobram mais de 2100 metros de água por cima do pico submerso. TED هذا عمقٌ كافٍ لإغراق جبل إيفرست وإبقاء أكثر 2.1 كيلومترًا من الماء فوق قمته المغمورة حديثًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus