Não quero colocá-lo numa má posição, mas Fiz algumas pesquisas. | Open Subtitles | لا أقصد أن أضعك في موقف غير مريح, لكني قمت ببعض البحث. |
Após o vizinho dos Taylor ter acusado o Sean de ter mexido no sistema da casa, Fiz algumas pesquisas sobre a empresa do Sean, a Remoticon. | Open Subtitles | (بعد أن أتهم جار عائلة (تايلور , شون) بتخريب أنظمة منزله) (قمت ببعض البحث عن شركة (شون) , (ريموتيكون |
Fiz algumas pesquisas. | Open Subtitles | قمت ببعض البحث اليوم |
Enquanto estavas fora, fiz uma investigação. | Open Subtitles | بينما كنت في الخارج، قمت ببعض البحث. |
fiz uma investigação, segui uma dica. | Open Subtitles | قمت ببعض البحث بناءً على معلومة |
Desde quando? Desde que eu investiguei um pouco. | Open Subtitles | . منذ أن قمت ببعض البحث |
investiguei um pouco por conta própria. | Open Subtitles | قمت ببعض البحث بنفسي |
Andei a investigar e parece que não foste a evento algum. | Open Subtitles | لقد قمت ببعض البحث.. ويبدو أنك لم تحضر حدث واحد حتى. |
fiz alguma pesquisa comparativa entre ambas as vítimas... | Open Subtitles | قمت ببعض البحث حول الضحيتين للمقارنة بينهما |
A Gautuma não pode publicar os testes, então, fiz uma investigação para ver se alguma informação tinha o problema de uma fuga. | Open Subtitles | جاوتوما) ليست مستعدة بعد لاعلان تجاربها الدوائية) لذا قمت ببعض البحث في الأنحاء لأرى اذا كانت هناك اي معلومات تتسرب من داخل الشركة |
Sim, fiz uma investigação sobre a Isodyne e foi dar à arma secreta deles... | Open Subtitles | (نعم , قمت ببعض البحث العميق حول (أيسداين وإكتشفت شيئاً مفيداً حول سلاحهم السري... |
Por isso, investiguei um pouco e descobri esta planilha de pagamentos mensais da Blossom Maple Farms para a Lodge Industries. | Open Subtitles | لذا، قمت ببعض البحث ووجدت هذا التقرير عن المدفوعات الشهرية من مزراع (بلوسوم) إلي (لودج) للصناعات |
- Eu investiguei um pouco. | Open Subtitles | قمت ببعض البحث |
Andei a investigar. | Open Subtitles | قمت ببعض البحث. |
Sim, sei que não é muito, por isso, fiz alguma pesquisa. | Open Subtitles | أجل، أعلم أنه ليس لدي معلومات كافية لهذا قمت ببعض البحث |