"قمت بفعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu fiz
        
    • que fizeste
        
    • que fiz
        
    • já fiz
        
    • tu fizeste
        
    Tudo o que fizemos, o que eu fiz, tudo, se tu desistisses, era um desperdício! Open Subtitles كل شيء فعلناه أنا قمت بفعله كله إذا تخليت عن الرئاسه سيذهب كل ذلك هدراً
    Tudo o que eu fiz, foi por ti. Open Subtitles كل شيئ قمت بفعله فعلته من اجلك
    Limita-te a dizer-lhe para fazer tudo o que fizeste com ela nos últimos dois anos. Open Subtitles فقط قل له أن يفعل كل شيء قمت بفعله معها في السنتان الأخيرتان
    Lamentas ter ficado com o emprego ou o que fizeste para ficar com o emprego? Open Subtitles حصولك على الوظيفة أن أًَسفُكِ حول : ما قمت بفعله للحصول على الوظيفة ؟
    Então, a primeira coisa que fiz foi ler um monte de artigos sobre isso. TED وعلى ضوء هذا كان أول ما قمت بفعله هو قراءة مجموعة من المقالات عن الموضوع.
    Chegaste tarde. O que fiz já não pode ser impedido. Open Subtitles لقد تأخرّت كثيراً ما قمت بفعله , لا يمكن إيقافه
    - Não, foi a melhor coisa que já fiz. Open Subtitles لا، بل أفضل شيئ قمت بفعله على الإطلاق
    Mas isso não justifica o que tu fizeste. Open Subtitles و هذا لا يبرر ما الذي قمت بفعله
    E odeio o que eu fiz. Open Subtitles ولقد كرهت ما قمت بفعله.
    Sim, foi isso que eu fiz. Sim. Open Subtitles نعم , هذا ما قمت بفعله
    E eu fiz isso bem. Open Subtitles وقد قمت بفعله بشكل جيد
    Não faz ideia do que eu fiz. Open Subtitles لا فكرة لديك عما قمت بفعله
    O que fizeste de errado para que a tua família tenha de viver num motel? Open Subtitles ماذا قمت بفعله خاطئا حتى أصبحت أنت وعائلتك تعيشون في فندق
    Não é o que fizeste, filho, que me deixa zangado. Open Subtitles إنه ليس الذي قمت بفعله يابني كان سبباً في غضبي.
    Está muito ferido. O que foi que fizeste? Open Subtitles أنه مصاب بشدة مالذي قمت بفعله ؟
    Espero conseguir recriar aquilo que fizeste. Open Subtitles أتمنى أن أعيد ما قمت بفعله هناك
    Não fazes ideia do que fiz ou deixei de fazer para chegar aqui. Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة عمّا قمت بفعله أو لم أفعله للوصول إلى هنا
    Não dirias isso, se soubesses o que fiz. Open Subtitles أنت لن تقول هذا إذا كنت تعرف ما قمت بفعله أنا
    Sabes qual foi a pior coisa que já fiz? Open Subtitles هل تعلم ما هو اسوأ شيء قمت بفعله ؟
    Referes-te ao que tu fizeste? Open Subtitles أتعني الذي قمت بفعله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus