Os chineses continuam a pressionar sobre o caso em que nos envolvemos, a invasão do consulado. | Open Subtitles | الصينيون لازالوا يمارسون ضغوطاً بشأن قضيتهم .أننا متورطون في الهجوم على قنصليتهم |
Os Chineses conseguiram uma prova de que foi você que liderou a equipa no ataque ao consulado. | Open Subtitles | الصينيون لديهم دليل أنك قمت بالهجوم على قنصليتهم |
Os chineses têm provas de que lideraste o ataque ao consulado. | Open Subtitles | الصينيون لديهم دليل أنك كنت تقود الهجوم على قنصليتهم |
Podemos dizer aos Russos que você os tramou para matar agentes da C.I.A, um senador dos EUA, largá-lo na frente do consulado deles, deixar os Russos fazerem a sua parte, ou... | Open Subtitles | لقتل عُملاء فيدراليين والسيناتور الأمريكي سيقوموا بالقضاء عليك أمام قنصليتهم السماح للروس بفعل ما يُريدون أو |
Para o consulado deles, penso eu. | Open Subtitles | إلى قنصليتهم كما أعتقد |
Um ataque ao consulado deles é um ataque militar. | Open Subtitles | ! لقد أمرت بهجوم على قنصليتهم |
Passou dois anos numa prisão chinesa por ter violado a soberania do consulado deles. | Open Subtitles | جاك), أنت قضيت للتو) ...عامين فى سجن صينى لأنك خرقت إستقلالية قنصليتهم |
Passou dois anos numa prisão chinesa por violar a soberania do consulado deles. | Open Subtitles | جاك), أنت قضيت للتو عامين) ...فى سجن صينى لأنك انتهكت إستقلالية قنصليتهم |