Ela tinha uma chávena enorme que tinha feito e adorava beber o café nessa chávena, adorava comer pão irlandês ao pequeno-almoço. | TED | كان لديها هذا الكوب الكبير الذي صنعته كانت تحب شرب قهوتها منه، وكانت تحب خبز الصودا الإيرلندية على الفطور. |
Tomou o café, vestiu-se foi dar uma volta." | Open Subtitles | تناولت قهوتها و ارتدت ملابسها و ذهبت فى جولة قصيرة |
- Eu sei. Tipo, bebias-lhe o café depois do que lhe fizeste com o Van Damme? | Open Subtitles | و كأنك ستشربين قهوتها بعد فعلتكِ مع فان دام |
Como devo dizer? Ela gosta um pouco de... creme no seu café. | Open Subtitles | نعم، ماذا يمكنني القول، أنها تحب بعض الحليب في قهوتها |
Ela está completamente senil. Só o vai tentar meter no café. | Open Subtitles | انها خرفانةٌ بالكامل ، تحاول فقط الغطس في قهوتها |
Não tinha a certeza, mas o café dela estava mesmo ali, à espera de uma dose. | Open Subtitles | لم أكن متأكّدة ولكن قهوتها كانت منتظرة ومتوسلة من اجل جرعة |
O mesmo martelo que afundou o barco da minha mãe assim que lhe drogaste o café. | Open Subtitles | نفس الشاكوش الذي أغرق قارب والدتي عندما وضعتي مخدرا على قهوتها |
A minha mãe entornou o café. O meu pai ajudou-a a limpar. | Open Subtitles | أمي أسقطت قهوتها و أبي قام بمساعدتها في التنظيف |
Certo, alguém que tire o café dela antes que ela volte. | Open Subtitles | حسنا, ليأخذ أحدكم قهوتها بعيدا قبل أن تعود |
Em breve vai ter empregadas a trazer-lhe o café num cálice de prata. | Open Subtitles | في القريب العاجل سيكون لها خدمها الخاصين بها يحضرون قهوتها من كأس الفضة |
Senta-se no meio da carruagem, bebe o café e responde aos "e-mails". | Open Subtitles | تجلس بالوسط تشرب قهوتها وتتصفح رسائلها الإلكترونية |
Com o passar do tempo, começámos a usar uma cadeira de rodas, e ela já não queria comer tanto, e usava a chavenazinha mais pequena que encontrámos para beber o café. | TED | بمرور الوقت، بدأنا باستخدام الكرسي المتحرك، ولم تكن تريد أن تأكل كثيرا، وكانت تستخدم أصغر كوب شاي استطعنا أن نجده كي تشرب قهوتها. |
Mas aqui temos dificuldades, porque a Sra. Inglethorp não bebeu o café. | Open Subtitles | لكن هنا نجد صعوبة, لأن السيدة "انغلثورب" لم تشرب قهوتها |
o café dela era bom demais. | Open Subtitles | قهوتها كانت جيدة اكثر من المفترض. |
Preciso, apenas, de aquecer o café dela... | Open Subtitles | فقط احتاج ان اقوم بتسخين قهوتها |
- Ela atirou-lhe o café! | Open Subtitles | رمت قهوتها عليه |
Coloquei um pouco de ácido no seu café. | Open Subtitles | وضعت قليلاً من حمض الهلوسة في قهوتها خلسة |
E Katy Perry está a beber o seu café da manhã numa caneca coruja de âmbar. | TED | و"كاتي بيري" التي تشرب قهوتها الصباحية في كوب بومة كهرماني. |
De qualquer modo, estava a trabalhar como criado num hotel e, uh, ela estava sentada... a beber o seu café. | Open Subtitles | على كل حال، كنت اعمل كمساعد نادل في الفندق... وهي كانت تجلس... تحتسي قهوتها. |
- Se ele tem hipotiroidismo e colocou os medicamentos dele no café dela, isso faria o coração dela disparar. | Open Subtitles | إن كان لديه قصوراً بالدّرقيّة ودس علاجه في قهوتها فقد يجعل هذا قلبها ينتشي، بطريقة سيّئة |