Não vou abraçar-te, nem desejar-te sorte mas vou ficar calado, sentado a beber o meu café e a fingir que estou zangado. | Open Subtitles | لن اعطيكى الحضن الكبير ولن اتمنى لكى التوفيق ساسكت وانا جالس مع قهوتى متظاهرا بالموافقة هل هذا حسنا ؟ |
Alguém pode explicar-me porque é que no pior dia da minha vida, o meu café está com gosto de merda? | Open Subtitles | هل سيشرح لى أحداً ما، لماذا هذا أسوأ يوم في حياتي؟ مذاق قهوتى قذر. |
Despacha-te, preciso do meu café. Senta-te. - Calminha. | Open Subtitles | أسرع, فتلك إستراحة قهوتى حسناً, إجلس |
Despacha-te, preciso do meu café. Senta-te. - Calminha. | Open Subtitles | أسرع, فتلك إستراحة قهوتى حسناً, إجلس |
Sabes, devia ter-te dado um tiro quando me interrompeste o café. | Open Subtitles | هل تعلم .. كان لابد من قتلك عندما قاطعت قهوتى. |
Agora que já tenho o café, estou pronto para o radar. | Open Subtitles | الآن بعد أن حصلت على قهوتى أنا مستعد لأن أشاهد الرادار |
O meu café é muito bom. Como é o teu? - É Paris. | Open Subtitles | قهوتى جيدة جدًا، كيف هى خاصتك؟ |
- Há-de aparecer. O meu café. | Open Subtitles | سوف نحصل عليه هل هى قهوتى |
Preparo o meu café mexicano. | Open Subtitles | أنا أقوم بعمل قهوتى المكسيكية |
Hei, traz o meu café! | Open Subtitles | أيها النادل .. أحضر لى قهوتى |
Escreve-o no meu café. | Open Subtitles | إنها تكتبه على قهوتى |
Pôs alguma coisa no meu café. | Open Subtitles | لقد وضعت شيئا فى قهوتى |
- O meu café está preparado? | Open Subtitles | - هل قهوتى جاهزه ؟ |
Mas o meu café ? | Open Subtitles | - لكن قهوتى ... ؟ |
Do meu café? | Open Subtitles | - قهوتى ؟ - |
Deixo o café na mesa, a mala na cadeira, música a tocar no computador e saio. | Open Subtitles | انا اترك قهوتى على المكتب و محفظتى على المقعد و الموسيقى تعمل على الحاسب واتسلل خارجاً |
Despacha-te. Quero ir tomar o café. Senta-te. | Open Subtitles | أسرع, فتلك إستراحة قهوتى حسناً, إجلس |