"قوانينا" - Traduction Arabe en Portugais

    • as nossas regras
        
    • nossa lei
        
    • nossas leis
        
    Continuamos a responder às chamadas, três vezes por dia, mas, além disso, somos nós que fazemos as nossas regras. Open Subtitles نحن مازلنا نستجيب لصافرة طابور التفقد ثلاث مرات باليوم ولكن جزء من ذلك نحن نصنع قوانينا الخاصة
    Se ela quer sobreviver, tem que seguir as nossas regras. Open Subtitles إذا كانت تريد النجاة فعليها أن تتبع قوانينا
    Mas as nossas regras devem ser respeitadas. Não haverá penetração. Open Subtitles ولكن قوانينا لابد ان تحترم لا وطء
    É um direito fundamental na nossa lei e na lei internacional. TED إنه حقٌ شرعي ضمن قوانينا وضمن القانون الدولي.
    Alguém que compreenda que aqueles que violam a lei precisam de ser punidos com celeridade e, sempre que necessário, com severidade seguindo a letra da nossa lei... Open Subtitles تتطلب شخص يفهم أنه يجب معاقبة من يخترق الأنظة فورًا وبقسوة عند الحاجة، إلى أقصى حد من قوانينا...
    Mas as nossas leis diziam que não podíamos deles nos aproximar. Open Subtitles لكن قوانينا كانت تقول بان يجب ان لا نقترب منهم
    Se libertar um homem que desrespeitou as nossas leis sagradas. Open Subtitles إذا انت اطلقت شخص من الذين انتهكوا قوانينا المقدسه
    Violámos as nossas regras, tal como ela. Open Subtitles خرقنا قوانينا مثلها.
    Desde que cumpram as nossas regras. Open Subtitles طالما تتبعان قوانينا
    Assim como as nossas regras. Open Subtitles وكذلك قوانينا
    O Lincoln sabia as nossas regras. Open Subtitles (لينكولن) يعرف قوانينا.
    A nossa lei tem muitas brechas. Open Subtitles قوانينا فيها ثغرات كثيرة جداً
    Todos vós sabeis muito bem como me esforcei para não ser nunca demasiado severo e rígido na aplicação das nossas leis. Open Subtitles جميعكم تعلمون جيدا الألآم العظيمة التي تجرعتها لاتكون ابد صارما جدا ومتصلبا جدا بتطبق قوانينا
    Levavam-nos para o acampamento, para agirmos como se fizéssemos as nossas leis e organizações. Open Subtitles وقد انقضت علينا في المخيم لأننا بدونا وكأننا نسعى لوضع قوانينا الخاصة وتنظيم أنفسنا
    As nossas leis estão escritas aqui, advogado, a nossa fidelidade a Deus. Open Subtitles قوانينا مكتوبه هنا ايها المحامى وولائنا لله
    É os alicerces dos nossos governos, a impressão das nossas leis, um guia sagrado para a viagem da vida. Open Subtitles تؤسس حكوماتنا تخطط قوانينا دليل مقدس لرحلة حياتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus