Uma forma de avançar é imaginar situações em que possam ser necessárias novas leis internacionais. | TED | هناك حل مقترح وهو تخيل المواقف التي لربما نحتاج فيها إلى قوانين دولية جديدة. |
Não há leis internacionais no espaço que nos obriguem a retirar esses destroços. | TED | ولا يوجد هناك قوانين دولية تنظم الفضاء لتجبرنا على تنظيف مخلفاتنا. |
E se houvesse leis internacionais com poder para obrigar a remoção dos satélites, no final da sua vida, em vez de serem afastados do caminho numa solução temporária? | TED | ماذا لو كانت هناك قوانين دولية صارمة تنص على إعادة تدوير الأقمار الصناعية بنهاية عمرها الافتراضي بدل الإكتفاء بإزالتها من الطريق كحل مؤقت؟ |
Ao longo dos últimos cinco anos, utilizo leis internacionais, leis de proteção de dados e conhecimentos da internet, para apagar todos os meus vestígios do meu mundo. | Open Subtitles | خلال الخمس سنوات الماضية، استخدمتُ قوانين دولية متعددة، قانون حماية للبيانات... و "إنترنت اعلم-كيف"، لمحي أثاري من العالم |