Não usaria os meus poderes para bater nas pessoas, mas para proteger o balneário das raparigas. | Open Subtitles | لم أكن لأستخدم قوايّ لأضرب الناس كنت سأستخدم قوايّ في حماية غُرفة خزانات الفتيات |
Posso não ter os meus poderes, mas tenho olhos, Cara. | Open Subtitles | ربما ليست لديّ قوايّ لكنـّي لديّ أعيُّن يا (كارا). |
Sim, ajudaram-me a aprender a usar os meus poderes. | Open Subtitles | أجل، ساعدوني في كيفية استخدم قوايّ. |
Mesmo com os meus poderes, ainda sou indefeso perante ele. | Open Subtitles | حتى بوجود قوايّ مازلت عاجزاً أمامه. |
Requer toda a minha força de vontade para me impedir de te atirar para o chão. | Open Subtitles | إنها تأخذ كامل قوايّ كل ليلة إلا لدحرجتك إلى الأرضية. |
Por isso, há 20 anos forcei-me a nascer do ventre desta mulher, sabendo que a minha força divina manifestar-se-ia quando fosse necessário. | Open Subtitles | الذي سيحدث فى وقتٍ ما بهذا العالم. لذا مُنذ 20 عاماً , جعلتُ من نفسي مولودة لهذهِ امرأة. مع العلمّ أنـّي أصاعد قوايّ القدسية متى أحتجتُ إليها. |
Mesmo usando isto, não tendo os meus poderes, | Open Subtitles | بالرغم من ذلك من دون قوايّ. |
os meus poderes iriam destrui-lo. | Open Subtitles | قوايّ قدّ تدمره. |
Não tenho os meus poderes neste planeta. | Open Subtitles | ليس لديّ قوايّ على هذا الكوكب |
Podes ter os meus poderes, Thawne... | Open Subtitles | قد تمتلك قوايّ يا (ثون)... |