É encontrar um caminho seguro entre duas forças opostas. | Open Subtitles | إنها تعنى إيجاد طريق آمن بين قوتين متنافرتين |
O que vou oferecer-vos é uma receita, uma combinação das duas forças que mudaram o mundo para sempre, que é a aliança entre a solidariedade e um egoísmo esclarecido. | TED | ما سأقدمه لكم هو فاتورة، مزيج من قوتين اللتين غيرتا العالم لأفضل، اللتين هما تحالف التراحم وإستنارة المصلحة الذاتية. |
Pensámos que o que estava a acontecer talvez fosse existirem duas forças. | TED | وفكرنا أن ما يحدث ربما هو أن هناك قوتين. |
Parece que se dividiram em duas forças, uma movendo-se para a frente e... | Open Subtitles | يبدو كأنهم قد أنقسموا إلى قوتين , واحدة تتحرك للأمام |
duas forças em lados opostos do estádio. Puxa, a tensão criada... | Open Subtitles | قوتين على طرفي نقيض من الملعب والتوتر بينهم متصاعد. |