É o único momento em que o que sai da minha boca é exatamente o que eu queria dizer. | TED | هذا هو الوقت الوحيد الذي يكون فيه ما أقوله هو ما نويت قوله بالضبط وبشكل مفهوم. |
- O que está a tentar dizer? | Open Subtitles | ربما لا شيء غير معتاد ماذا تحاول قوله بالضبط ؟ |
Quero saber ao certo o que é suposto eu dizer quando não fores para casa, no fim da noite porque alguém te bateu no peito. | Open Subtitles | حسناً ، أريد معرفة مايفترض بي قوله بالضبط عند عدم تمكنك من الرجوع أواخر المساء بسبب تعرّضك لركلة في الصدر |
É exactamente o que eu ia dizer. | Open Subtitles | -روح مماثلة . -روح مماثلة . هذا ما كنت أنوي قوله بالضبط. |
É exatamente o que vais dizer quando fores falar com o SIE. | Open Subtitles | هذا ما عليكِ قوله بالضبط عندما تذهبين للحديث مع الـ " إس آي إس" |
O que é que estás para aí a dizer? | Open Subtitles | ما الذى تحاول قوله بالضبط ؟ |
O que é suposto dizer? | Open Subtitles | ما الذي علي قوله بالضبط هنا؟ |
- Como se lhe instruíssem o que dizer. | Open Subtitles | -وكأنّها أُخبرت ما عليها قوله بالضبط |
Exatamente o que eu ia dizer. | Open Subtitles | أود قوله بالضبط |
Exactamente, o que queres dizer? | Open Subtitles | ماذا تحاولين قوله بالضبط ؟ |
Exactamente o que eu queria dizer. | Open Subtitles | -هذا ما أردتُ قوله بالضبط . |