"قولًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • dito
        
    • dizer
        
    Muito bem dito, menina. Toma conta do Seiya. Nós ficamos bem. Open Subtitles أحسنت قولًا يا آنستي، اعتني بـ (سِيا)، وسنكون بخير.
    Bem dito Tom! Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}(أحسنت قولًا يا (توم
    Acho que também sabe isso de mim. Bem dito, Sr. Bohannon. Open Subtitles -أحسنتَ قولًا يا سيّد (بوهانون ).
    Bem dito. Open Subtitles أحسنت قولًا
    Não vamos dizer adeus desta vez. Open Subtitles دعينا لا نتبادل الوداع قولًا هذه المرّة.
    Bem dito, Sr. Costin! Open Subtitles أحسنت قولًا
    Parece que, afinal, há uma coisa certa a dizer. Open Subtitles أعتقد أن هناك قولًا نموذجيًّا في النهاية.
    Mas se você mesma não sentou nele, não seria correto dizer "tomar o Trono de Ferro"? Open Subtitles لكنّكِ لم تجلسي عليه بنفسكِ، فأليس الأصح قولًا: "آخذ العرش"؟
    Se eu tivesse algo mais para dizer do que "muito interessante". Open Subtitles ليت قولًا آخر تبادر لذهني سوى "شائق جدًا".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus