"قول كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer tudo
        
    • dizer todas
        
    Consegue dizer tudo isso olhando simplesmente para o sangue? Open Subtitles في أول طعنة يمكنك قول كل هذا فقط من النظر للدم؟
    É muito para lhe dizer tudo de uma vez... sem soar maluco. Open Subtitles من الصعب قول كل شيء في آن واحد بدون أن أبدو مجنونًأ
    Poder dizer tudo o que sinto. Open Subtitles سأكون قادراً على قول كل ما أشعر به
    Quando somos jovens, temos medo de dizer essas coisas, mas quando ficamos mais velhos, 15 ou 20 anos depois, podemos dizer todas as coisas que devíamos ter dito há 15 ou 20. Open Subtitles عندما تكون أصغر سناً تخاف من قول هذه الأشياء ولكن عندما تكبر بعد 15 أو 20 سنة يمكنك قول كل هذه الأشياء التى كان يجب أن تقولها من 15 أو 20 عاماً
    Podes dizer todas as palavras que o Anatoly te ensinou, mas nunca serás um de nós. Open Subtitles لذا يمكنك قول كل الكلام الذي يلقنك إياه (أناتولي)
    Não me podes dizer tudo isso e sair assim. Open Subtitles لا يمكنك قول كل ذلك والرحيل ببساطة
    Não temos de dizer tudo o que pensamos. Open Subtitles ليس من الضروري قول كل ما يجول بخاطرنا
    Por conseguires dizer tudo isso. Open Subtitles لأنك تمكنت من قول كل هذا
    Tinha de dizer tudo. Open Subtitles توجب علي قول كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus