Isso lembra-me quando eu era jovem na Andaluzia, na família da minha mãe, havia um jovem 'picador', tão forte como os seus touros... | Open Subtitles | يذكرني بشبابي في الأندلس مع عائلة أمي كان هناك بيكادور شابة قوية كما الثيران |
Nunca foi tão forte como tu, sempre o soubeste. | Open Subtitles | لم يكن أبدا كما قوية كما كنت، كما تعلمون ذلك. |
Preciso que sejas tão forte como já o demostraste lá atrás. | Open Subtitles | يجب أن تكوني قوية كما أثبتِ ذلك هناك |
Realmente, mas é cuidado por mãos muito inteligentes e manipuladoras. As mãos de uma mulher podem ser manipuladoras, mas não são tão fortes como as dos homens. | Open Subtitles | قد تكون يد والمرأة الملتوية، ولكنها ليست قوية كما كما الرجل. |
Sabes, Freddy, às vezes as pessoas parece que não querem saber, mas, na verdade, não são tão fortes como tu. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، فريدي، يبدو أن الشخص لا يهتم. ولكن في الواقع، انها ليست قوية كما كنت. |
Podes ter quem quiseres, ser tão forte quanto quiseres. Não há complicações. Não há culpas. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذيهم متى أردتى ، وتكونى قوية كما تريدين ، بدون أزعاج ، بدون ذنب |
Talvez não sejaa tão forte quanto... pensavas que fosse. | Open Subtitles | ربما لستِ قوية كما كنتِ تفكرين |
Se ela é tão poderosa como pensamos, não podemos ter um confronto directo. | Open Subtitles | إذا كانت قوية كما نظن فلا يمكن أن ندخل في رأسها هكذا |
Não sou tão forte como pretendia ser aqui. | Open Subtitles | لست قوية كما تظاهرت وأنا هناك. |
Acho que não estou tão forte como pensava que estava. | Open Subtitles | أعتقد بأني لم أكن قوية كما كنت أعتقد |
Não sou tão forte como pensava. | Open Subtitles | إننى لست قوية كما ظننت |
A Ruth não é tão forte como esperávamos, nesta fase. | Open Subtitles | حسناً, (روث) ليست قوية كما كنا نأمل في هذه المرحلة |
Parece-me que ainda não é tão forte como tu. | Open Subtitles | اعتقد انها ليست قوية كما كنت |
Se a amostra é tão forte como sugere, | Open Subtitles | إذا كانت العينة غير قوية كما يوحي لك ، |
Nenhuma outra poção foi capaz de destruir isto, uma vez que o sangue do Cole o tem protegido, mas, se estas poções forem tão fortes como julgo que são, então, pode ser que resulte. | Open Subtitles | لا يوجد جرعة ثانية كانت قادرة على القضاء على هذا منذ كان دم (كول )ا يحميها لكن إذا كانت هذه الجرعات قوية كما أعتقد |
Espero que a tua mão seja tão forte quanto pensas que é. | Open Subtitles | آمل أن تكون قبضتكِ قوية كما تعتقدين |
Mãe, nunca vi ninguém tão forte quanto a Sra., mas tu estás um caco. | Open Subtitles | يجب أن تكوني قوية كما يجب للشخص أن يكون |
Não sou tão forte quanto pensei. | Open Subtitles | أنا لست قوية كما كنت أظن |