Estava apenas a pensar os chineses têm convicções , religiosas tão fortes. | Open Subtitles | لا ، انا فقط اعتقد ان الصينين قويين جداً فى العقيده |
Se forem fortes para nos ajudarem, acho que tomaste a decisão correcta. | Open Subtitles | إن كانا قويين كفاية لمساعدتنا على النجاة فأظنّك اتّخذت القرار السليم |
Por duas razões especiais que talvez aches de pouca monta... mas que considero fortes. | Open Subtitles | كان هذا لسببين رئيسيين ، قد يبدوان لك تافهيــن ولكن بالنسبة لي فقد كانـا قويين جــدا |
Sobre dois homens fortes sentados à frente da lareira enquanto uma mulher corta a lenha para eles. | Open Subtitles | كلاّ , بل عن رجلين قويين يتجادلان عند النـّار ، فى حين أنّ أمرأة تجمع الحطب لهما. |
Como é que mantinha o controlo, especialmente depois de se tornarem fortes o suficiente para fugir? | Open Subtitles | كيف سيحتفظ بسيطرته عليهما خاصةً عندما يكونا قويين بما يكفي ليهربا؟ |
Usar os músculos mantê-los-á fortes para vos sustentarem com eficácia, para além de todos os outros benefícios para as articulações, ossos, cérebro e coração. | TED | إستخدام عضلاتك سيبقيهم قويين كفاية لكي يقومون بمساعدتك بكفاءة بالإضافة إلى الفوائد الأخرى التي ستجنيها لمفاصلك والعظام والدماغ والقلب. |
"Kesh Angels" de Hassan Hajjaj ou "Project Diaspora" de Omar Victor Diop oferecem-me dois exemplos fortes do porquê de a arte ser tão instrumental. | TED | "ملائكة مراكش" لحسن حجاج أو " مشروع دياسبورا" لعمر فيكتور ديوب تقدم لي مثالين قويين حول مدى أهمية الفن. |
Tenho braços fortes, não tenho? | Open Subtitles | أجل، أنا أملك ذراعين قويين أليس كذلك؟ |
Sempre fortes, o Wilson Deetay e o Collington Degwa... podem ser sempre vistos na frente do grupo. | Open Subtitles | دائما قويين, ويلسون ديتي و كولنجتون ديجوا... دائما يجدوا فى المقدمة |
Você tinha braços fortes... para conquistar cidades e manter os exércitos sob controle. | Open Subtitles | كان لديك ذراعين قويين... تفتح بهم المدن,وتقهر بهم الجيوش |
Mesmo fortes. Mas há algo estranho sobre eles. | Open Subtitles | قويين جدا ولكن يوجد شـيء لا أفهمه منهم |
Contratei dois homenzinhos fortes rajqawees | Open Subtitles | قمت بتأجير رجلين قويين صغيرين راجقوي |
Dois motivos fortes para matar. | Open Subtitles | دافعين قويين للقتل |
Não somos mais fortes quando estamos juntos, Sam. | Open Subtitles | نحن لسنا قويين حين نكون معاً يا (سام) |
E eram fortes. | Open Subtitles | وكانا قويين |
-Sejam fortes. | Open Subtitles | -كونا قويين! |
Sejam fortes. | Open Subtitles | كونا قويين! |