Tratei-a como às minhas rodas de segurança, as que usei para aprender a andar de bicicleta mas depois deitei fora. | Open Subtitles | لقد عاملتها كأنها لآله لتدريبي علي الجنس. شيء أريد أستحدامه لتعليمي قيادة الدراجة, لكني أتركه عندما لا أحتاجه. |
Significa mais do que o acto de aprender a andar de bicicleta. | Open Subtitles | إنها تحمل معانٍ أكثر من مجرد التقنية البسيطة لتعلم قيادة الدراجة |
As pessoas estão obcecadas no futebol americano e no que veem no exército, mas podem não saber que andar de bicicleta é a principal causa dos traumatismos cerebrais em crianças, ou seja, traumatismos cerebrais desportivos. | TED | ولذلك نجد الجميع محصورين في كرة القدم وما يرونه في الجيش، ولكن قد لا تعرفون أن قيادة الدراجة هي المسبب الأساسي لارتجاج المخ عند الأطفال، وكذلك الارتجاج الدماغي المتعلق بممارسة الرياضة، |
Como é que isto é mais seguro do que andar de mota? | Open Subtitles | كيف لهذا ان يكون اكثر اماناً من قيادة الدراجة الناريه ؟ |
pedalar com aquela sacola... é como carregar um elefante nas costas. | Open Subtitles | قيادة الدراجة مع الحقيبة أشبه بحمل فيل على ظهرك |
Um exemplo clássico de memória não declarativa é a aptidão motriz de andar de bicicleta. | TED | المثال التقليدي للذاكرة غير التقريرية هي مهارة قيادة الدراجة. |
Aprender a andar de bicicleta é uma espécie de ritual de iniciação. | Open Subtitles | ما الذي يخبرك به هذا الشريط؟ تعلم قيادة الدراجة هو نوع من الممر للتواصل |
Lembro-me de aprender a andar de bicicleta. Mas isso foi no ano passado. | Open Subtitles | وتعلّمي قيادة الدراجة لكن ذلك كان السنة المنصرمة |
Vamos andar de bicicleta, não vamos treinar cães-polícia. | Open Subtitles | سوف نـتعلم قيادة الدراجة نحن لسنا ندرب الكلاب البوليسية |
- Ensinas-me a andar de bicicleta? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعلمني كيفية قيادة الدراجة ؟ |
Nunca brincou comigo, nunca me ensinou a andar de bicicleta. | Open Subtitles | لم يلعب معي لعبة المطاردة أبداً لم يعلمني قيادة الدراجة |
Lembro-me de quando aprendeste a andar de bicicleta sozinho. | Open Subtitles | أذكر حين علّمت نفسك قيادة الدراجة الهوائية |
Disseste que ias aprender a andar de bicicleta sozinho e aprendeste. | Open Subtitles | إنك ستعلّم نفسك قيادة الدراجة الهوائية وقد حققت ذلك |
Alguma vez te contei que, quando tinha seis anos, aprendi a andar de bicicleta sozinho? | Open Subtitles | هل سبق أن أخبرتك كيف أنني حين كنت في الـ6 من عمري تعلمت قيادة الدراجة الهوائية بمفردي؟ |
Falei contigo. Ensinei-te a andar de bicicleta. | Open Subtitles | تكلمت معك, و علمتك قيادة الدراجة |
Ok, Gloria, de que é tens medo ao andar de bicicleta? | Open Subtitles | "حسنـًا "جلوريا ما الذي يخيفك في قيادة الدراجة ؟ |
Ouvi dizer que é como andar de bicicleta. | Open Subtitles | حسناً ، سمعت انها مثل قيادة الدراجة |
Deixa-me dizer-te que sabes como andar de mota. | Open Subtitles | يجب عليّ القول إنّكِ تجيدين قيادة الدراجة فعلاً. |
Um cheque-prenda para aulas de mota. | Open Subtitles | آه,قسيمة هدية لدروس تعلم قيادة الدراجة |
Como consegues pedalar com a perna nesse estado? | Open Subtitles | كيف يمكنك قيادة الدراجة وقدماك ليستا بخير؟ |
- Posso pedalar agora? | Open Subtitles | هل استطيع قيادة الدراجة الان؟ |