"قيادة جديدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • nova liderança
        
    • nova pista
        
    • um novo líder
        
    Se esta assembleia é incapaz de agir então é porque é necessária nova liderança. Open Subtitles إذا لم تكن هذه الهيئة قادرة على التصرف فأنا أقترح قيادة جديدة كالتى نحتاجها
    Exijo eleições livres que sancionem uma nova liderança. Open Subtitles اطالب بانتخابات حرة ونزيهة لاختيار قيادة جديدة
    estamos perante uma situação tão singular, tão específica, que acredito que precisamos não apenas de nova liderança, mas de uma nova maneira de pensar. Open Subtitles اننا نواجه حالة فردية جدا , معينة.. انني اصدق اننا لسنا بحاجة الي قيادة جديدة.. لكن طريقة جديدة كاملة من التفكير
    Para dizer a verdade, talvez tenha uma nova pista. Open Subtitles في واقع الأمر، انا ربما حصلت على قيادة جديدة.
    A Secção 20 precisa de um novo líder. Open Subtitles سابقاً في القسم 20 يحتاج إلى قيادة جديدة
    Já que estamos a recomeçar, acho que uma nova liderança fazia bem para a moral. Open Subtitles حيث أننا سنبدأ من جديد، فكرنا في أن قيادة جديدة ستكون جيدة للمعنويات.
    Sabes, por termos uma nova liderança e tudo o resto? Open Subtitles أنت تعلم، تحت قيادة جديدة وكل هذه الأمور
    Talvez uma mudança de direcção, uma nova liderança, alguém com visão. Open Subtitles ربما تغيير بالإتجاه قيادة جديدة شخص ذو رؤية
    A República da Krakozhia está sob nova liderança. Open Subtitles جمهوية قراقوزيا تحت قيادة جديدة
    - Precisamos de uma nova liderança. Open Subtitles - نحن بحاجة إلى قيادة جديدة
    A Polícia de Gotham tem uma nova liderança. Open Subtitles أمسى لشرطة (غوثام) قيادة جديدة
    Certamente que o FBI vai ficar satisfeito com a nova pista. Open Subtitles أنا واثق من أن المكتب سيكون سعيدا جدا مع قيادة جديدة.
    Signores, vamos responder à necessidade de um novo líder. Open Subtitles يا سادة، دعونا نرى الرد على طلب قيادة جديدة
    As nossas forças armadas precisam de um novo líder. Open Subtitles . فتحتاج حكومتنا إلى قيادة جديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus