Isto é ouro de 24 quilates. E é construído. | TED | وهذه من ذهب عيار ٢٤ قيراط مشيّدة٬ بنيتها |
Não era um transmissor era uma insignia de ouro de 18 quilates que me deu o meu mentor. | Open Subtitles | ذلك ما كان جهاز إرسال واستقبال ذلك كان دبّوس قيراط 18 الذهبي بأنّ معلّمي أعطى لي |
Bob, os elegantes relógios para ele e ela com 18 quilates de ouro, com braceletes de aço inoxidável. | Open Subtitles | إنها ساعتان، أحدهما رجاليه و الأخرى نسائيه مصنوعتان من ذهب 18 قيراط و حديد مقاوم للصدأ |
Feita em ouro de 18 quilates e pedras preciosas. | Open Subtitles | مصنوعة من الذهب الوردي قيراط 18 والأحجار الكريمة |
Agora temos urnas. São feitas de ouro de 14 quilates. | Open Subtitles | لدينا صناديق الآن مصنوع من 14 قيراط من الذهب |
Este barco aqui, é feito de ouro de 24 quilates. | TED | هذه السفينة مصنوعة من ذهب عيار ٢٤ قيراط |
Mas este recibo declara um valor de 8 mil dólares por um anel com um diamante encastrado de 3,6 quilates. | Open Subtitles | هذا تقييم بقيمة 8 آلاف دولار قيراط 3.6 ألماس حر بشكل مصقول بحابس وأربع شوكات |
Alguém importante, com um cálculo renal de 10 quilates? | Open Subtitles | شخص ما من طبقة المشاهير، لا شك أن لديه حجارة كلوية قيراط عشرة. |
Portanto, pego nesta pedra de 3 quilates. | Open Subtitles | ولذا فإنني سوف تحصل على هذا الحجر ثلاثة قيراط. |
Não parece grande coisa, mas derretido e com as impurezas queimadas e torna-se uma pepita de prata de 24 quilates. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير للنظر إليه , فقط قم بإذابة هذا الشئ و قم بحرق أطراف الرصاص و ستحصل على كتلة من الفضة ذات 24 قيراط |
Energia. Rapidez, energia e ambição de 52 quilates. | Open Subtitles | القيادة ، النشاط ، القوة بالاضافة الى 52 قيراط من الطموح. |
Reparem naquele vestido de 14 quilates e no Tony Manero Quem tem fome? | Open Subtitles | هذا فستان من ذهب 14 قيراط و توني مانيرو من جائع ؟ |
Havia de ter visto o anel dela, com um diamante de 4 quilates. | Open Subtitles | كان يجب أن ترى خاتمها اربع قيراط ,حجر فى الوسط |
Sim, mas um rubi grande-- digamos, por volta de 50,000 quilates. | Open Subtitles | نعم ، و لكن ياقوتة كبيرة يكون وزنها حوالى 50 ألف قيراط |
Esta linda urna em ouro embutido de 24 quilates proveniente do Egipto... | Open Subtitles | هذه الجرّة المطلية بذهب من عيار 24 قيراط وهي من، مصر... |
Há um gajo estranho que quer vender uma pedra de 82 quilates. | Open Subtitles | هناك رجل غريب يريد أن بيع لنا حجارة قيراط 84. |
Um diamante de 1 ,5 quilates com safiras. | Open Subtitles | إنه قيراط ونصف من الماس مع حجريّ ياقوت أزرق على الجانبين |
Este maravilhoso relógio Daytona Rolex de dezanove quilates de ouro amarelo? | Open Subtitles | هذا رائع ساعة ذهب 18 قيراط .. ساعة رولكس |
Imaginem, zezinhos dourados, mangueiras brilhantes, cobras de 1 4 quilates... | Open Subtitles | .ز تخيّل ذلك ,اليوبيل الذهبي للزواج البنطلون على شكل ثعبان ذو 14 قيراط |
Cinco milhões cada quilate, 100 dá $500 milhões. | Open Subtitles | خمسة ملايين للقيراط. مائة قيراط ، مما يعني خمسمائة مليون. |
Ela nunca se questionou como um gajo no ramo dos transportes tinha dinheiro para lhe comprar brincos de diamantes de 18 carates. | Open Subtitles | وقالت انها لم تشكك كيف رجل في أعمال النقل يمكن أن تعطي لها الأقراط الماس 18 قيراط. |
Você perdeu a minha mala que continha um anel de diamantes. | Open Subtitles | لقد أضعتم حقيبتى و بداخلها خاتم ماسى عيار 2 قيراط |