Agora, ou apontas essa pistola da treta da porta e disparas contra quem vier ou me cortas as algemas. Como é? | Open Subtitles | والآن إما أن توجه المنقار نحو الباب وتضغط الزناد نحو من يقترب أو تقطع قيودي , ما قرارك ؟ |
Meretíssimo, dado que estou a representar a mim mesma, gostaria de solicitar que me sejam retiradas as algemas enquanto estiver em tribunal. | Open Subtitles | سعادتك، بما أنني أمثل نفسي أود طلب إزالة قيودي بينما أنا بالمحكمة |
Eu vi-o quando me levaram acorrentado para a galé. | Open Subtitles | لقد رأيته بينما كانوا يسوقوني في قيودي إلي التجديف |
Eu vi-o quando me levaram acorrentado para a galé. | Open Subtitles | لقد رأيته بينما كانوا يسوقوني في قيودي إلي التجديف |
Desamarre estas cordas e mostrar-lhe-ei o que uma mulher pode fazer. | Open Subtitles | فك قيودي وسأريك مالذي يمكن لإمرأة فعله. |
Agora, liberta-me ou vamos acabar por ficar na merda. | Open Subtitles | والآن فك قيودي قبل أن نقع كلانا في ورطةٍ كبيرة |
Vamos a isto. Gostava de uns segundos para me ajeitar. | Open Subtitles | ـ دعنا نَذْهبُ ـ أنا أوَدُّ فك قيودي ثانيتـين |
Eventualmente vão soltar-me desta cadeira, "camarada", e quando o fizerem, vou partir-te o nariz. | Open Subtitles | أخيراً, سوف يفكون قيودي, أيها الزميل و عندما يفعلون هذا, سوف أكسر أنفك |
- Pelo menos tira as algemas. Não vou a nenhum lugar. | Open Subtitles | فك قيودي على الأقل، لن أذهب لأي مكان. |
Então preciso das minhas algemas. | Open Subtitles | وأنا أريد قيودي |
Será que alguém podia tirar-me as algemas? | Open Subtitles | هلا قام احدكم بفك قيودي ؟ |
Eu vi-o quando me estavam a levar acorrentado. | Open Subtitles | رأيته و هم يأخذوني في قيودي |
Eu vi-o quando me estavam a levar acorrentado. | Open Subtitles | رأيته و هم يأخذوني في قيودي |
Corta estas cordas e dá-me a espada. | Open Subtitles | اقطع قيودي واعطيني سيفا |
E eu estou interessado nestas cordas? | Open Subtitles | -فك قيودي اولاً |
Lamento muito. Tire-me estas cordas, por favor. | Open Subtitles | آسف يا (آرثر) على الأقل فُك قيودي |
Missy. Missy. Missy, liberta-me agora! | Open Subtitles | ميسي ميسي ميسي , فكي قيودي الآن |
Se sou tamanho fardo, então liberta-me. | Open Subtitles | لو كنت عبء عليكِ، ففكي قيودي. |
Podia dar-me só uns segundos para me ajeitar? | Open Subtitles | رجــــاءً؟ أريد فقط فك قيودي ثانيتان عندما أراها؟ |
Bem, enquanto ele fica a cuidar dessa corda... se apontares essa arma contra esses raios... podes soltar-me. | Open Subtitles | قل اه بينما هو يعالج ذلك الحبلِ... إذاانتاطلقتالنار على قيودي ستجعلنياكونطليق. |