"قيودي" - Traduction Arabe en Portugais

    • algemas
        
    • acorrentado
        
    • cordas
        
    • liberta-me
        
    • me ajeitar
        
    • soltar-me
        
    Agora, ou apontas essa pistola da treta da porta e disparas contra quem vier ou me cortas as algemas. Como é? Open Subtitles والآن إما أن توجه المنقار نحو الباب وتضغط الزناد نحو من يقترب أو تقطع قيودي , ما قرارك ؟
    Meretíssimo, dado que estou a representar a mim mesma, gostaria de solicitar que me sejam retiradas as algemas enquanto estiver em tribunal. Open Subtitles سعادتك، بما أنني أمثل نفسي أود طلب إزالة قيودي بينما أنا بالمحكمة
    Eu vi-o quando me levaram acorrentado para a galé. Open Subtitles لقد رأيته بينما كانوا يسوقوني في قيودي إلي التجديف
    Eu vi-o quando me levaram acorrentado para a galé. Open Subtitles لقد رأيته بينما كانوا يسوقوني في قيودي إلي التجديف
    Desamarre estas cordas e mostrar-lhe-ei o que uma mulher pode fazer. Open Subtitles فك قيودي وسأريك مالذي يمكن لإمرأة فعله.
    Agora, liberta-me ou vamos acabar por ficar na merda. Open Subtitles والآن فك قيودي قبل أن نقع كلانا في ورطةٍ كبيرة
    Vamos a isto. Gostava de uns segundos para me ajeitar. Open Subtitles ـ دعنا نَذْهبُ ـ أنا أوَدُّ فك قيودي ثانيتـين
    Eventualmente vão soltar-me desta cadeira, "camarada", e quando o fizerem, vou partir-te o nariz. Open Subtitles أخيراً, سوف يفكون قيودي, أيها الزميل و عندما يفعلون هذا, سوف أكسر أنفك
    - Pelo menos tira as algemas. Não vou a nenhum lugar. Open Subtitles فك قيودي على الأقل، لن أذهب لأي مكان.
    Então preciso das minhas algemas. Open Subtitles وأنا أريد قيودي
    Será que alguém podia tirar-me as algemas? Open Subtitles هلا قام احدكم بفك قيودي ؟
    Eu vi-o quando me estavam a levar acorrentado. Open Subtitles رأيته و هم يأخذوني في قيودي
    Eu vi-o quando me estavam a levar acorrentado. Open Subtitles رأيته و هم يأخذوني في قيودي
    Corta estas cordas e dá-me a espada. Open Subtitles اقطع قيودي واعطيني سيفا
    E eu estou interessado nestas cordas? Open Subtitles -فك قيودي اولاً
    Lamento muito. Tire-me estas cordas, por favor. Open Subtitles آسف يا (آرثر) على الأقل فُك قيودي
    Missy. Missy. Missy, liberta-me agora! Open Subtitles ميسي ميسي ميسي , فكي قيودي الآن
    Se sou tamanho fardo, então liberta-me. Open Subtitles لو كنت عبء عليكِ، ففكي قيودي.
    Podia dar-me só uns segundos para me ajeitar? Open Subtitles رجــــاءً؟ أريد فقط فك قيودي ثانيتان عندما أراها؟
    Bem, enquanto ele fica a cuidar dessa corda... se apontares essa arma contra esses raios... podes soltar-me. Open Subtitles قل اه بينما هو يعالج ذلك الحبلِ... إذاانتاطلقتالنار على قيودي ستجعلنياكونطليق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus