"قُبالة" - Traduction Arabe en Portugais

    • frente para a
        
    • ao largo
        
    Volta-te. De frente para a cruz. Open Subtitles استدر الآن قُبالة الصليب
    Volta-te. De frente para a cruz. Open Subtitles استدر الآن قُبالة الصليب
    Conseguimos 50 em três dias ao largo da Península de Inishowen. TED حصلنا على خمسين في ثلاثة ايام قُبالة " اينيشوين بينينسولا"
    Lembram-se de quantos mataram ao largo de Achill nos anos 70 e 50? TED هل تتذكرون كم قتلو قُبالة "اشيل" في السبعينات و الخمسينات؟
    Mas recordo-me das luzes da plataforma petrolífera ao largo da costa da Malásia e do jovem que sucumbiu e morreu, o fim da viagem demasiado para ele, e da primeira maçã que provei que me foi dada por um homem na plataforma petrolífera. TED لكنني أتذكر الأضواء على منصة البترول قُبالة الساحل الماليزي وقصة الرجل الذي إنهار ومات نهاية الرحلة كانت كثيرة بالنسبة له وأول تُفاحة أتذوقها, أعطيت إلي من الرجال على المنصة
    1476, ao largo da costa de Portugal. Open Subtitles عام 1476 قُبالة الساحل البُرتغالي.
    O Adler está à procura de um submarino afundado ao largo da costa de Nova Iorque. Open Subtitles (آدلر) يبحث عن غواصة غارقه قُبالة سواحل "نيويورك"
    Na verdade, são as Bahamas, ao largo da costa de um vasto Novo Mundo. Open Subtitles قُبالة ساحل عالم جديد شاسع
    ao largo da costa do atual Gabão, Open Subtitles قُبالة ساحل الجابون حديثاً,
    ao largo da costa da Austrália, o maior explorador da Humanidade luta para salvar o navio atingido. Open Subtitles 396)}قُبالة ساحل استراليا 396)}يُكافح أعظمُ مُستكشفي البشرية 396)}لإنقاذ سفينته المنكوبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus