Eu disse ao Kevin que a pior coisa do que não ter pai era ter o meu. | Open Subtitles | أخبرت كيفين أن الشىء الوحيد الأسوأ من عدم وجود أب هو وجود أب كأبى |
Mas sei que não quero acabar como o meu pai... | Open Subtitles | ولكننى أعرف أننى لم أكن أريد أن ينتهى بى الأمر كأبى |
É o meu trabalho. Fui sempre guarda prisional como o meu pai | Open Subtitles | هذا عملى ، لقد كنت دوما حارسا للسجن ، كأبى |
Acho que...quando era uma criança, eu... sempre quis ser policia como o meu pai... para que, um dia, pudesse ajudar pessoas, e... pudesse ser levada a sério... quando digo para se calar e entrar no carro. | Open Subtitles | أخمن ، عندما كُنت فتاة صغيرة دائماً ما أردت أن أكون شرطية كأبى ، حتى أستطيع يوماً ما مساعدة الناس ، ثم |
Sim, até se parece com o meu pai. | Open Subtitles | نعم , إنه فقط يبدو كأبى أو ما شابه |
Ele é como o pai: empedernido e louco. | Open Subtitles | انه كأبى ، قاس و معتوه |
Começo a parecer o meu pai. | Open Subtitles | لقد بدأت أتكلم كأبى |
Adeus! Não sou como o meu pai! | Open Subtitles | أنا لست كأبى أنا نوع طيب من |
Eu sou meu pai! | Open Subtitles | لأننى كأبى تماما |
O Sr. Chowdhury é como um pai para mim. Trata-me muito bem. | Open Subtitles | السيد (تشودورى) أعتبره كأبى |
Eu não sou o meu pai. | Open Subtitles | أنا لست كأبى |