"كأحمق" - Traduction Arabe en Portugais

    • como um idiota
        
    • de idiota
        
    • um imbecil
        
    • por parvo
        
    • como um tolo
        
    E eu estou farto de ser tratado como um idiota. Open Subtitles أجل , ربما أنا سأمت من كونكِ تعامليني كأحمق
    Foi mergulhar ontem e, como um idiota, subiu depressa de mais. Open Subtitles كان يغوص البارحة، و كأحمق صعد إلي السطح سريعاً
    E, como um idiota ainda maior, entrou num avião pressurizado a 8 mil pés. Open Subtitles و كأحمق أكبر ركب طائرة تعادل ضغطها إلي 8000 قدم فوق سطح البحر
    Basta apareceres com muita massa e cara de idiota. Open Subtitles ليس عليك سوى الظهور كأحمق وبمبلغ كبير من المال
    Sei que isto faz de mim um imbecil de classe mundial, Open Subtitles أعلم أن هذا سيجعلني أبدو كأحمق رجل في العالم
    Para te dar a satisfação de me fazeres passar por parvo? Open Subtitles اذن سترتاحين بجعلي أظهر كأحمق?
    Diz o meu nome uma só vez e morrerei como um tolo feliz. Open Subtitles قولي إسمي بصوت عالي لمرة وسأموت كأحمق سعيد
    Não lhe fales como um idiota. Open Subtitles نمر، نمر، نمر، نمر نمر، نمر، نمر، نمر مهارته الشفوية ستتطور لو لم تتحدث إليه كأحمق
    Vestir estas roupas ridiculas, e agir como um idiota Open Subtitles ارتداء هذه الملابس السخيفة , التصرف كأحمق
    Se vais continuar a guardar os teus pequenos segredos, não te posso impedir, mas... mas não me trates como um idiota, está bem? Open Subtitles إن كنتَ ستستمر بإخفاء أسرارك الصغيرة فلا يمكنني منعك من ذلك , لكن لا تعاملني كأحمق , اتفقنا ؟
    Suponho que tinha um caso com a sua mulher actual. Descobriu o caso mas perdoou-a, como um idiota. Open Subtitles أظنه كان يقيم علاقة مع زوجتك الحالية إكتشفت الأمر وسامحتها كأحمق
    Não sou tão assustador como um idiota com uma máscara verde. Open Subtitles أنا لستُ نُخيفاً كأحمق يرتدى قناعاً أخضر.
    Se a Serena perdoa o meu pai por dormir com a Lily e ela perdoa-te por publicares aquela história, posso perdoar-te por agires como um idiota. Open Subtitles اذا سيرينا سامخت ابي لنومه مع ليلي, و ليلي سامحتك لنشرك القصة اظن ان بأمكاني مسامحتك لتصرفك كأحمق
    Devolve-me os documentos antes de eu partir, mas depois de resolveres aquilo que te faz agir como um idiota. Open Subtitles عيد لي ذلك قبل أن أرحل ولكن بعد أن تتعامل مع أياً كان هو هذا يجعلك تتصرف كأحمق
    Admito que não gostei de estar ali, a sorrir como um idiota. Open Subtitles نعم، أعترف بهذا لم يعجبني الوقوف هناك والابتسام كأحمق
    Não, não está nada bem. Eu portei-me como um idiota. Open Subtitles كلا لا هذا ليس حسناً تصرفت حقاً كأحمق
    - Não, porque, sabes, se encontrasse o amor da minha vida, não estaria lá de pé como um idiota, a sussurrar num jardim. Open Subtitles -كلا, كلا, بسبب , إذا عثرتُ على حب حياتي, لَن أقف مكتوف الأيدي كأحمق أهمس لمحبوبتي في حديقة.
    Tenho cara de idiota, Sr. Peterson? Open Subtitles هل أبدو لك كأحمق سيد "بيترسن"؟
    Tenho cara de idiota? Open Subtitles هل أبدو كأحمق ؟
    Parece um imbecil. Que te disse? Open Subtitles يبدوا كأحمق حقيقي ماذا قال لكِ
    Ela está a fazer-te passar por parvo. Open Subtitles إنها تجعلك تبدو كأحمق
    Quero ver, com os meus próprios olhos, se o que eles dizem é verdade, serei visto como um tolo de um Rei? Open Subtitles أُريدُ رُؤية، بعيونِي الخاصةِ، إذا الذي يَقُولونَ الحقيقةُ، بِأَنِّي أَرى كأحمق a ملك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus