"كأسين من" - Traduction Arabe en Portugais

    • dois copos de
        
    • Duas
        
    • - Dois
        
    • taças de
        
    • Dois shots
        
    • uns copos de
        
    • dois copos do
        
    Então o empregado vem com dois copos de presente. Open Subtitles حسناً , حضر النادل ومعه كأسين من الشراب
    dois copos de champanhe e... podem levá-la... Open Subtitles كأسين من الشمبانيا لا يمكنك أخذها إلى أي مكان
    Preciso de dois copos de tequila, uma mochila e algum volume na TV. Open Subtitles أنا بحاجة إلى كأسين من الخمر بعض الماء، وزيادة صوت التلفاز.
    E vai em frente, consumo mínimo de Duas bebidas. Open Subtitles وللدخول هُنا ، الحد الأدنى كأسين من الشراب
    - dois copos de vinho branco. - Sim, senhor. Open Subtitles كأسين من النبيذ الأبيض من فضلك - حسناً يا سيدي -
    Gostava de oferecer ao feliz casal Duas taças de champanhe. Open Subtitles أودّ شراء كأسين من الشمبانيا للثُنائيّ السعيد.
    Dois shots da tua melhor bebida, por favor, amor. Open Subtitles كأسين من أفضل مشروباتك من فضلك يا حبي
    Ele sabe como é que ela fica depois de uns copos de vinho. Open Subtitles هو يعلم ما الذي يحدث لها بعد كأسين من النبيذ
    Quanto ao vinho, dois copos do tinto da casa. Open Subtitles - حاضر يا سيدى - والآن النبيذ كأسين من الأحمر
    Fui para a cama contigo depois de dois copos de vinho e 20 minutos de fanfarronice. Open Subtitles انا ذهبت الى السرير معك بعد كأسين من النبيذ وبعد عشرين دقيقة من التيه
    Ei, empregado, queremos dois copos de leite, e depois pode dizer-nos de onde vêm os bebés. Open Subtitles هيه ايها النادل نريد كأسين من الحليب بعدها يمكنك ان تقول لنا من أين يأتي الاطفال
    Bebes dois copos de tinto e salta-te a católica. Open Subtitles جعلتك تحتسين كأسين من النبيذ فخرجت الفتاة الكاثوليكية...
    Até chego a beber dois copos de vinho ao jantar, de vez em quando. Open Subtitles كنت معروفاً بتناولي كأسين من النبيذ أثناء عشائي بين الفينة والاخرى
    Estava mesmo chateada há dois copos de vinho. Open Subtitles كنت غاضبة حقاً قبل تناولي كأسين من النبيذ.
    Ela tinha bebido dois copos de sumo vermelho na festa de Halloween. Quem pode resistir àquele sumo vermelho? É tão bom! TED أما هي فقد شربت كأسين من ذلك العصير الأحمر خلال الإحتفال بعيد الهالوين، أقصد، من يستطيع مقاومة ذلك العصير الأحمر، أليس كذلك؟ فهو رائع جداً.
    Consegui Duas rodadas de bebidas. Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه لقد أخذت كأسين من الشراب
    Pode trazer-nos Duas limonadas, por favor? Open Subtitles هلا أحضرتِ كأسين من شراب الليمون من فضلك؟
    - Dois champanhes. Open Subtitles ــ كأسين من الشمبانيا ــ حسناً
    - Bourbon. Sem gelo, por favor. - Dois Sazeracs. Open Subtitles أريد كأس بدون ثلج من فضلك - (أعطنا كأسين من (سازوراكس
    Adiciona 2 taças de champanhe, e se não perdi o alvo... Open Subtitles وأضفه إليه كأسين من الشمبانيا، وإذا لم أفوّت العلامة...
    Bebi uma cerveja e Dois shots de tequila. Open Subtitles بالعادة أشرب (بيرة) واحد بالإضافة (إلى كأسين من (التكيلا
    Após uns copos de vinho, lembro-me de lhe confessar que não me sentia merecedor de ali estar, que estávamos deslocados naquele ambiente e que, em qualquer altura, alguém se iria aperceber e nos enviaria de volta para a Austrália. TED وبعد شرب كأسين من النبيذ، تذكرتُ اعترافي له بشعوري بعدم استحقاقنا بأن نتواجد هناك، وأننا غير مؤهلين، وأنه في لحظة ما، سيكتشف شخص ما هذا وسيرجعنا إلى أستراليا.
    Olá. Podia trazer mais dois copos do... Open Subtitles ...مرحباً، أيمكنك أن تُحضر لنا كأسين من الـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus