"كأنّه" - Traduction Arabe en Portugais

    • como se
        
    • É como
        
    • se fosse
        
    • Parece que
        
    • parecer
        
    • que ele
        
    • tivesse
        
    • se estivesse
        
    É como se estivesse cumprindo uma missão, como piloto. Open Subtitles و كأنّه يحمل نفسه عبء واجب, مهمة, كالطيّار
    O homem é como se fosse da minha família. Open Subtitles كان الرجل كأنّه فردٌ من العائلة بالنسبة لي.
    Parece que vai poder sair vestido e pronto para a escola. Open Subtitles يبدو كأنّه قد يخرج مرتدياً ملابسه ومستعداً للذهاب إلى المدرسة.
    Porque sinto que isto está a parecer a inquisição? Open Subtitles لماذا أصبحت أشعر فجأة كأنّه استجواب محكمة تفتيش؟
    Ele, simplesmente, põe um fato fino e espera que todos nós façamos o que ele diz. Open Subtitles كأنّه يرتدي بذلة فاخرة ويتوقع من الجميع إطاعة أوامره.
    A bala passou pela criatura como se ela nem estivesse lá. Open Subtitles نفذت الطلقة من خلال المخلوق كأنّه لم يكن له وجوداً.
    Foi como se desaparece-se no ar. Ninguém o viu mais. Open Subtitles و كأنّه تلاشى بالهواء ولا أحد رآه مذاك الحين
    E depois empurrou-a das escadas, como se quisesse que eu visse. Open Subtitles ثمّ دفعها من أعلى السلّم كأنّه أرادني أن أشهد ذلك
    Ele vira a cabeça, como se tivesse visto algo ou alguém. Open Subtitles أترى ذلك؟ إنّه يلفّ رأسه كأنّه يرى شيئاً أو شخصاً.
    Se o corpo está a sentir que há danos num órgão e está a iniciar um processo de cancro, é quase como se se tratasse duma resposta de reparação. TED لذا اذا استشعر الجسم ضرراً لأي عضو ومن ثم يبدأ السرطان، كأنّه استجابه لترميم الضرر.
    Anda por aí como se fosse o dono da revista. Open Subtitles يركض في أرجاء المكان و كأنّه يملك المجلة.
    Arrumar as compras É como desembrulhar prendas que damos a nós mesmos. Open Subtitles ترتيب المشتريات في الرفوف كأنّه فتح هدايا تلقيتيها من نفسك
    Ele É como um adulto. Ele convidou-a para uma festa no sábado à noite. Open Subtitles كأنّه بالغ، قام بدعوتها لحفلة ليلة السبت.
    É como toda a Pixie Hollow sob uma árvore! Open Subtitles يبدوا و كأنّه مثل غوراً لجميع الجنيات، أدنىشجرةواحدة!
    Sarinha, amo-te tanto, é como se já não tivesse dentes. Open Subtitles "عزيزتي، أنا أحبّك كثيراً" "كأنّه لم يعد لي أسنان"
    Mas às vezes Parece que ele próprio se cria. - Entende o que digo? Open Subtitles ولكن أحياناً يبدو كأنّه يصنع نفسه، إن كنتِ تفهمين ما أقصد
    Fazem parecer que o que ele me fez não aconteceu. Open Subtitles يجعلون كل ما فعله بي يبدو و كأنّه لم يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus