"كأن أحدهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como se alguém
        
    Assim que essa ideia me ocorreu, foi Como se alguém activasse uma bomba na minha cabeça. Open Subtitles لا مفر منا, باللحظة التي خطرت لي بها الفكرة كانت و كأن أحدهم أثار قنبلة موقوتة
    Meu, foi Como se alguém tivesse posto um baloiço novo no meu jardim. Open Subtitles كأن أحدهم قام بتسديد ضربة حديثة في ملعبي
    Vimos marcas no chão embaixo da cama de Valentine, Como se alguém amarrado tivesse tentado se soltar. Open Subtitles رأينا اثار احتكاك على الارض أسفل سرير توماس فالنتين و كأن أحدهم تم تقييده و كان يصارع ليتحرر
    Caso contrário, parem de olhar Como se alguém tivesse mijado no vosso café! Open Subtitles بخلاف ذلك , توقف عن النظر كأن أحدهم تبول في قهوتك
    Como se alguém tas tivesse tirado? Open Subtitles كأن أحدهم اخذها منكِ؟
    Como se alguém estivesse a observar-nos. Open Subtitles أتعرف,كأن أحدهم يراقبك دائما
    Como se alguém tivesse pisado a minha cabeça. Open Subtitles كأن أحدهم داس على رأسي.
    Como se alguém tivesse recriado o local. Open Subtitles كأن أحدهم نفذ الجريمة.
    Como se alguém o tivesse cortado. Open Subtitles أشعر كأن أحدهم قطعه
    Como se alguém te puxasse por dentro. Open Subtitles كأن أحدهم يصرخ بداخلك
    Continuas a dizer o lema do Céu Como se alguém se importasse. Open Subtitles و كأن أحدهم يهتم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus