| E lá dentro, à espera de receber a comissão Real estão as estrelas do filme assim como os incansáveis empregados e assistentes. | Open Subtitles | و بالداخللهم ينتظرون الحفل الملكي و نجومَ الفلمِ أيضاً كأولئك أولادِ لا يتعبون |
| Depois vêm outros a querer estudá-la como os da Massive Dynamic. | Open Subtitles | فيأتي آخرون يريدون دراستها. ''كأولئك في ''ماسيف دايناميك. |
| Pequenos violadores do estereótipo, como os que rasgaram o teu fato de banho no ano passado. | Open Subtitles | أصحاب السلوك الفظّ كأولئك الاثنين الذين قاما بتمزيق زي السباحة الخاص بك العام الفائت |
| Tu levas a sério. Não és como os outros. | Open Subtitles | أنت لستَ كأولئك الرجال الآخرين |
| Não somos tão bons como os jornalistas? | Open Subtitles | ألسنا جيدين كأولئك المراسلين؟ |
| Não és tão esperto como os franceses. | Open Subtitles | أنت لست ذكي كأولئك الضفادع |