"كئيبة و" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    Como hei-de explicar quão medonho e hediondo era aquele bosque? Open Subtitles كيف لي أن أقول,كم كانت الغابة كئيبة و بشعة؟
    Pensa em algum momento triste, algo frio e sem esperança. Open Subtitles فكّري بلحظة سوداء يا عزيزتي بلحظةٍ كئيبة و يائسة
    Se escolher bem, dará destaque à obra... se escolher mal, as cores ficam sem vida e tiram sua beleza. Open Subtitles فالإختيارات الجيدة ستجعله جميلا أما الأختيارات السيئة ستجعل الألوان كئيبة و سوف تخفى جمالها الحقيقى
    e o que mais faz, tirando viajar para estas cidadezinhas... e falar com mulheres nos bares? Open Subtitles إذاً, ما الذي تفعله بجانب ..السفر لمدنٍ كئيبة و التحدث للنساء في بارات الفنادق ؟
    Cliente à procura de um saca-caricas num estranho, vazio, triste, e isolado bar. Open Subtitles زبونة تبحث عن فتّاحة القناني في حانة كئيبة و فارغة
    É uma ocasião solene, e todas as minhas camisas são demasiado alegres. Open Subtitles لكن هذا الشخص كانت لديه مشكلة في ارتداء الملابس ،تعرفون إنها مناسبة كئيبة و جميع ملابسي مبهجة
    Tenho a oportunidade de uma vida cruel e tolerável, mas apenas se desistir da esperança. Open Subtitles لدي حظ بأن أعيش حياة كئيبة و لكنها مقبولة فقط إدا فقد الأمل
    Como hei-de dizer o que é uma triste e horrível floresta? Open Subtitles كيف لي أن أقول,كم كانت الغابة كئيبة و بشعة؟
    espremidas. A vida tornou-se cinzenta e sem esperança. Open Subtitles أصبحت الحياة كئيبة و مريعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus