Achas que vou olhar para um demónio, e de repente sair da linha, como se depois do que se passou, não tivesse aprendido a minha lição. | Open Subtitles | أتظنني سألقي نظرة واحدة على كائن شرير و سأعود إلى عادتي القديمة بشرب دمائهم و كأنني لم أتعلّم درسي بعد كل ما جرى |
um demónio apoderou-se do meu corpo, e eu magoei pessoas. | Open Subtitles | سيطر كائن شرير على جسدي و قمتُ بإيذاء الناس |
O que fazemos agora? Já apanhamos um demónio caçador antes. | Open Subtitles | حسنًا، قد أمسكنا بقناص به كائن شرير من قبل |
Nenhum demônio te libertou por bondade. | Open Subtitles | أجل , لكن اصغِ لن يقوم كائن شرير بتحريرك بسبب طيبة قلبهم |
O selo 66 não pode ser quebrado por qualquer demônio. | Open Subtitles | القفل السادس و الستين ؟ لا يمكن تحطيمه من قِبل أيّ كائن شرير |
um demónio dos lixados traz-me de volta, e agora isto? | Open Subtitles | قام كائن شرير بإخراجي و الآن يحصل هذا الأمر ؟ |
Exceptuando o facto de dizeres que há um demónio e nenhum de nós ter alguma vez visto um demónio de olhos amarelos. | Open Subtitles | عدا أنك تقول بأنه هناك كائن شرير و لم يسمع أي منا بكائن شرير ذو عيون صفراء |
Então, precisam da nossa ajuda... para caçar um demónio? | Open Subtitles | إذاً , هل تحتاجان إلى مساعدتنا لمطاردة كائن شرير ؟ |
Achas que olho para um demónio e caio na tentação? | Open Subtitles | أتظنني سألقي نظرة واحدة على كائن شرير و سأعود إلى عادتي القديمة بشرب دمائهم |
- Não, ouçam vocês. Da última vez que te vi, um demónio matou os meus pais. | Open Subtitles | بآخر مرّة رأيتكَ فيها , قام كائن شرير بقتل والديّ |
Estamos a falar de um pacto com um demónio. | Open Subtitles | أنتما تقترفان خطئاً فادحاً .. نحن نتحدّث عن صفقة مع كائن شرير |
O que caraças tem um demónio a haver com isto? | Open Subtitles | ما الذي يفعله كائن شرير بهذه , بأية حال ؟ |
Ele disse-me que fez um tipo de magia numa encruzilhada... que invocou um demónio. | Open Subtitles | أخبرني أنه أجرى بعض السحر بمفترق طرق واستدعى كائن شرير |
um demónio diz-te onde vai estar o Satanás, e tu simplesmente acreditas? | Open Subtitles | -إذاً , قام كائن شرير بإخباركَ بمكان الشرير -و قمتَ أنتَ بتصديق كلامه ؟ |
Porque eu ouvi outra teoria de um demónio chamado Crowley. | Open Subtitles | لأنني سمعتُ نظرية أخرى (من كائن شرير يدعى (كراولي |
um demónio vai entrar no berçário do Sam... exactamente seis meses depois de ele nascer, a 2 de Novembro de 1983. | Open Subtitles | (سيأتي كائن شرير بغرفة مهد (سام .. بعد 6 أشهر بالضبط من ولادته الثاني من تشرين الثاني عام 1983 |
Estávamos a pensar que um demónio de alto nível pudesse ter safado o Dean. | Open Subtitles | هل تظنين بأنه كائن شرير من مستوى عالي قام بإخراج (دين) ؟ |
Ela disse que eu sou metade demônio. É verdade? | Open Subtitles | لقد ذكرت بأنني نصف كائن شرير أهذا صحيح ؟ |
Nenhum demônio consegue libertar-se daquela armadilha. | Open Subtitles | ما من كائن شرير بمقدوره تحطيم ذلك الفخ |
Nenhum demônio pode fazer isto. | Open Subtitles | ليس بمقدور أي كائن شرير القيام بهذا لا (ليليث) |
Cada demônio... | Open Subtitles | لذا كل كائن شرير .. |