"كادت أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • quase que
        
    • quase me
        
    • quase foi
        
    • que quase
        
    • quase fez com que
        
    Aquilo explode, e quase que ardia o celeiro todo. Open Subtitles انفجر ذلك الشيء الحظيرة بالكامل كادت أن تحترق بسبب هذا الشيء
    - Até caguei nas calças. - quase que me arrancava a cabeça. Open Subtitles كادت أن تجعد قفاك كادت أن تسحق رأسي تقريباً
    Eu podia sovar o meu próprio filho, mas eu mal toquei no dela e ela quase que me ia matando. Open Subtitles بامكاني أن أصفع ابني بقوة لكن عندما لمست ابنها كادت أن تقتلني
    Mas o facto de ser bonzinho quase me fez ter sorte. Open Subtitles حسناً، الملاطفة كادت أن تمنَحني فرصة لممارسة الجنس يا رجل
    Mas preciso que se livrem desta experiência que quase me matou. Open Subtitles لكن أريد منكم أن تتخلصوا من هذه التجربة المجنونة التي كادت أن تقتلني
    A questão é que ela quase foi morta e ninguém estava aqui para ajudar. Open Subtitles ما يهم هو أنها كادت أن تُقتل ، ولم يكن يوجد أحد ليساعدها
    Mas o que começou como uma curiosidade momentânea, transformou-se rapidamente numa terrível batalha de quase cinco anos que quase destruiu a minha vida. TED لكن الذي دفعني للحظة من الفضول بسرعة تحول إلي معركة دامت لتقريبًا 5 أعوام التي كادت أن تدمر حياتي.
    E depois deparei-me com esta bússola, que quase fez com que fosse morto. Open Subtitles ثم صادفتني تلك البوصلة والتي كادت أن تجعلني قتيلاً
    Ela quase que foi apanhada a sair da última loja. Open Subtitles لقد كادت أن يتم الإمساك بها في هذا المتجر الأخير.
    Foi mais do que isso. Digo, ela quase que arrancou a cabeça dele. Open Subtitles بل كان أكثر من ذلك لقد كادت أن تقتلع رأسه.
    Sim, essa confiança quase que saiu caro à SG-1, quando ele se juntou ao Senhor do Sistema, Apophis. Open Subtitles - صحيح - هذه الثقة , كادت أن تكلف "إس جي 1" غالياً عندما عاد الى صفوف أبوفيس
    Estavas a pensar: "Gaita, quase que me entrou um espadarte pela cabeça?". Open Subtitles هل كنت تفكر وتقول: "اللعنة ، اللعنة ، السمكة ذات السيف كادت أن تخترق رأسي؟" لو كنتَ تفكر في هذا ، فالإجابة هي نعم
    "Ela quase fugiu, quase que escapava, "mas no último momento, encontramos a nossa última hóspede." Open Subtitles "كادت أن تتجاوزني وكدت أن أغفلها تماماً ولكن في اللحظة الأخيرة، وجدنا ضيفتنا الأخيرة"
    Há 23 dias, foi projectada de um barco, durante uma corrida, e bateu com a cabeça. quase que se afogou. Open Subtitles "منذ 23 يوماً وقعت من على زورقٍ سريع وضربت رأسها، كادت أن تغرق"
    Porra! Aquela merda quase que me deixou cheio! Open Subtitles يا الهى كادت أن تشبعنى
    quase que rebentou aqui com o velho Slappy. Open Subtitles كادت أن تفجر سلابي
    Ela quase que incendiava aquilo tudo. Open Subtitles كادت أن تحرق المنزل بأكمله
    Tive de matar três transportadores, não tenho droga e quase me arrancaram uma orelha a tiro. Open Subtitles إضطررت لقتل ثلاثة رجال توصيل لم أحصل على بضاعة وأذني كادت أن تقطع
    transformou uma dona de casa numa viciada em heroína assassina que quase me matou a mim e os meus assistentes. Open Subtitles أثناء انتشائها وتهدد بقطع نحرها كادت أن تقتلني ومساعدي
    O fedor lá atrás quase me fez desmaiar enquanto conduzia. Open Subtitles رائحة العفونة كادت أن تفقدني وعيي أثناء القيادة.
    Lembra-se que quase foi atropelado por uma carrinha ontem? Open Subtitles أتذكر بأنّ شاحنة مغلقة كادت أن تدهسكَ يوم البارحة ؟
    que quase fez com que matassem a equipa dela, no Paquistão. Open Subtitles هل كادت أن تتسب بمقتل طاقمها خلال حادثة وقعت في باكستان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus