Karachi era uma agitada e buliçosa cidade de cerca de 500 mil pessoas em 1947. | TED | كاراتشي كانت تقدر ب 500000 نسمة في سنة 1947، مدينة صاخبة. |
Fomos de avião até Karachi, uma das maiores cidades do mundo. | Open Subtitles | سافرنا الى كاراتشي احدى اكبر المدن بالعالم |
Vou providenciar um encontro com o Sheikh, em Karachi, para si, na terça ou quarta-feira. | Open Subtitles | سوف اعد موعد مع الشيخ في كاراتشي من اجلك الثلاثاء او الاربعاء |
John, ouve, estou com a Mariane Pearl em Karachi, e o Danny foi a uma entrevista hoje, e ainda não voltou. | Open Subtitles | جون استمع , انا مع ماريانا في كاراتشي وداني ذهب الى مقابلة مبكرا اليوم ولم يعد لحد الان |
O meu pai esteve em Carachi, quando era miúda. | Open Subtitles | أبي كان متمركز في كاراتشي) عندما كنت طفلة) |
Então, eles ainda precisam de encontrar o Arif, o intermediário, o Bashir em Rawalpindi, o Imtiaz Siddique, aqui em Karachi, e o Gilani, onde quer que esteja. | Open Subtitles | اذن , لازالوا يبحثون عن عارف بشير في راوابندي امتياز صديقي هنا في كاراتشي وجيلاني , اينما كان |
Só porque ele foi levado em Karachi, não quer dizer que ainda lá esteja. | Open Subtitles | مجرد انه خطف في كاراتشي لاتعني انه لازال هنا |
"A menina Nomani está alojada numa casa em Karachi, que, recentemente, tem uma renda mensal de 40000 rupias." | Open Subtitles | السيدة تبقى في المنزل في كاراتشي تلك الاخيرة تدفع شهريا للجيجار روبيه 40000 |
De acordo com a polícia de Karachi, podemos confirmar agora que está morto. | Open Subtitles | استنادا الى شرطة كاراتشي يمكنني ان نأكد الأن انه توفي |
O corpo dele foi encontrado largado fora de um carro, na baixa de Karachi. | Open Subtitles | جثته وجدت وقد القيت من سيارة وسط كاراتشي |
Karachi é, de certa forma, a linha da frente desta batalha. | Open Subtitles | كاراتشي بطريقة ما في الخطوط الامامية للمعركة |
Trouxemos-lhe umas coisas. Foi o melhor que conseguimos encontrar em Karachi. | Open Subtitles | احضرنا لك افضل الموجود في كاراتشي |
E esse fornecedor da Sony TV, ligava frequentemente para um homem em Karachi. | Open Subtitles | وموزع شركة سوني اتصل بشخص من كاراتشي |
Mantiveram-no preso numa barraca isolada, num campo de detenção nos arredores de Karachi. | Open Subtitles | لقد كان محتجز في كوخ معزول في كاراتشي |
Ele ia até Karachi por uns dias. | Open Subtitles | لقد ذهب الى كاراتشي لعدة ايام |
Não, não, a Karachi. | Open Subtitles | لا لا , الى كاراتشي |
Karachi, PAQUISTÃO | Open Subtitles | {\3cH00FFE5\cH4F04EA} (كاراتشي - باكستان) |
Fátima Khan nasceu em Karachi de uma mãe costureira e um pai que era motorista de táxi. | Open Subtitles | (فاطمة خان) وُلدت في كاراتشي من أم تخيط الثياب ومن أب يعمل كسائق تاكسي |
O Amir Wasif foi responsável pelo bombardeamento do mercado em Karachi, certo? | Open Subtitles | (أمير وصيف) كان مسؤولا عن تفجيرات المركز التجاري في (كاراتشي)، أليس كذلك؟ |
Queres repetir isso, cabra? Como se tu tivesses nascido em Carachi. | Open Subtitles | هلا تكررين هذا أيتها الساقطة، وكأنك ولدت في "كاراتشي"! |