Foi mau, mas há mais realizadores. Caracara está a todo o gás. | Open Subtitles | لكن لدينا مدراء أعمال آخرون " كاراكارا " في تأرجح كبير |
Se pensa que incendiei Caracara, não tenho motivos para o querer aqui. | Open Subtitles | لو يظن حقاَ بأنني أحرقت " كاراكارا " فلا سبب لي لأبقيه حياَ |
Vamos para Caracara e arranjamos duas jeitosas para nós. | Open Subtitles | لنذهب إلى " كاراكارا " نحضر لكل واحد إحدى الجميلات |
É testemunha do que houve em Caracara. Vamos, doutora. Vamos tratar dos recados. | Open Subtitles | ولديه مورد شاهد عيان على " كاراكارا " لنجري هذه الواجبات |
Achas que a Lyla arranjava umas raparigas do Cara Cara? | Open Subtitles | هل تظن " ليلا " تستطيع الوصول لبعض فتيات " كاراكارا " ؟ |
Hoje, também temos entrevistas. - As meninas da Caracara. | Open Subtitles | لدينا مقابلات عمل اليوم أيضاً " فتيات " كاراكارا |
Enganei sobre Caracara. | Open Subtitles | ربما كنت مخطئاَ عن " كاراكارا " |
Testemunha ocular do fogo em Caracara. | Open Subtitles | شاهد عيان في حريق " كاراكارا " |
- Das vinganças pelo Caracara. | Open Subtitles | - رد الدين - في استديو " كاراكارا " |
- Eu sei. Já soube do que houve em Caracara. | Open Subtitles | أجل سمعت عن " كاراكارا " |
Tenho de ir ao Caracara. | Open Subtitles | علي التوجه إلى " كاراكارا " |
Precisamos de Caracara. | Open Subtitles | نحتاج لـ " كاراكارا " |
Caracara não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | لن تذهب " كاراكارا " لمكان |
Estou a ressuscitar Caracara. | Open Subtitles | (أنا أقوم بإعادة احياء (كاراكارا |
E vamos reabrir Caracara. | Open Subtitles | سوفنعيدإفتتاحأستديو"كاراكارا" |
Põe a Caracara a funcionar. | Open Subtitles | وأجعل " كاراكارا " تعمل |
Ainda tens os contactos do Cara Cara? | Open Subtitles | مازالت لديك اتصالات " كاراكارا " ؟ |