"كاران" - Traduction Arabe en Portugais

    • Karan
        
    • Kiran
        
    e a mãe vai para a casa do Karan. Open Subtitles وماما تذهب عند كاران سيعيشون هكذا معنا جميعاً
    Karan, o que você está fazendo aqui tão cedo pela manhã? Open Subtitles كاران ، ماذا تفعل هنا فى هذا ألصباح المبكر ؟
    Porque é que não falas com o Karan pelo walkie-talkie? Open Subtitles لماذا لا تتكلم مع كاران على هذا الجهاز اللاسلكي ؟
    Nenhum país é perfeito, Karan. Temos que fazê-lo melhor. Open Subtitles لا توجد بلد كاملة يا كاران نحن الذين يمكن أن نجعلها أفضل
    Tenho a certeza que o Karan pode dizer-nos onde estão os seus amigos. Open Subtitles أنا متأكدة أن كاران يستطيع أن يخبرنا أين هم أصدقاؤه
    Estávamos mesmo a ir... mas... na verdade, estamos à espera do Karan. Open Subtitles لقد كنا سنأتى.. و لكن كنا ننتظر كاران فى الواقع
    Karan, há coisas pelas quais vale a pena dar a própria vida. Open Subtitles هيا يا كاران هناك أشياء تستحق التضحية بحياتك من أجلها يا كاران.
    Um velho amigo meu, Karan Singhania, que passou por aqui para vos dizer uma coisa... Open Subtitles صديق قديم لى اسمه كاران سينجانيا حضر لأنه لديه ما يقوله لكم
    O meu nome é Karan Singhania. Eu e os meus amigos matámos o Ministro da Defesa. Open Subtitles اسمى كاران سينجانيا، أنا و أصدقائى قتلنا وزير الدفاع
    Karan Singhania e os seus amigos ainda estão connosco. Os ouvintes podem ligar o 3291777. Open Subtitles كاران سينجانيا و أصدقاؤه مازالوا معنا تستطيعون الاتصال على رقم 3217999
    Winkydinks diz oi para Karan! Oi Karan! Open Subtitles وينكى دنكز يَقُولُ مرحباً إلى كاران ، مرحباً كاران
    Deus sabe, porque Karan não chegou até agora? Open Subtitles اللَّهُ أعلَمُ، لماذا لم يَصلَ كاران حتى الآن؟
    'Você sabe diário, Winkydinks diz que Karan tinha vindo até a estação.' Open Subtitles ' أنت تعْرفُ ، وينكى دينكز يَقُولُ اأن كاران جاءَ إلى المحطةِ. '
    Durante os últimos 15 anos, tenho trabalhando em uma máquina Karan. Open Subtitles للسَنَوات الـ15 الماضية، وأنا أعمل على ماكينة ، كاران
    Isso depende se Karan puder convencê-la a voltar com ele! Open Subtitles هذا يَعتمدُ على كاران إذا استطاع أَنْ يقنعْها بالعَودة معه
    Se Alibaba não pode fazer poesia, então Karan pode! Open Subtitles إذا كان علي بابا لا يَستطيعُ عمَلُ الشعرُ كاران يقدر
    'Você sabe diário, Winkydinks diz que Karan tinha vindo para a estação. ' Open Subtitles ' وينكى دينكز يَقُولُ كاران جاء إلى المحطةِ '
    Siga a moto de Karan, ele nos levará a máquina do tempo! Open Subtitles تعقب دراجة كاران الجوية، سَتقُودُنا إلى آلةِ الزمن
    Bem, Karan Malhotra, 23 anos, de Sydney! Open Subtitles حَسناً، كاران مالهوتر ، العمر23 ، مِنْ سدني
    Tu fazes um grande desfile, dás uma festa de arromba... e tornas-te a nova Donna Karan. Open Subtitles ستشاركين في عرض أزياء وسيكون لك حفلة صاخبة وستكونين دونا كاران المقبلة
    Nada a fazer, Kiran. Nós temos que levar os pais connosco. Open Subtitles "وماذا أيضاً يا كاران سنضطر لأخذ والدينا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus