Donnie tinha o cartel Gallardo, fora de Tijuana, a mexer com agulhas. | Open Subtitles | دوني كان يتعامل مع كارتيل جالاردو خارج تيخوانا كان يقوم باسقاط الابرة |
COCAÍNA LDA. NOVOS REIS DA DROGA Líderes do cartel de Cali. | Open Subtitles | قادة كارتيل كالي مثل بابلو و كارتيل ميدليين |
Vejam, Los Zetas não são apenas um conjunto aleatório de indivíduos. Com efeito, foram criados por outra organização criminosa, o cartel do Golfo, que controlava o corredor leste do México. | TED | كما ترى، لوس زيتاس ليست فقط هذه المجموعة العشوائية من الأفراد لكنها في الحقيقة أنشئت بواسطة منظمة إجرامية أخرى، خليج كارتيل والتي كانت تتحكم بالممر الشرقي من المكسيك |
Eram incrivelmente eficazes como executantes do cartel do Golfo, tanto que, a certa altura, decidiram tomar conta das operações. É por isso que vos peço para nunca terem tigres como animais de estimação, porque eles crescem. | TED | كانوا مؤثرين بشكل مذهل كتعزيز لخليج كارتيل لدرجة أنه في نقطة ما، قرروا أن يتبنوا العمليات وهو ما نصحتكم به أن لا تأخذوا النمور كحيوانات أليفة لأنهم سيكبرون |
A invasão esta manhã no cartel Vzakonye russo feito por uma equipa de intervenção federal conjunta resultou em prisões importantes hoje. | Open Subtitles | غارة هذا الصباح على الروسي Vzakonye كارتيل بواسطة قوة فدرالية مشتركة نتج عنها عدة اعتقالات اليوم |
Eu sou do cartel de Medellín. Sei quem sou. | Open Subtitles | أنا من كارتيل ميدليين أعرف حقيقتي |
Objetivo: Operação paramilitar contra o cartel de Cali | Open Subtitles | الهدف عمليات عسكرية ضد كارتيل (كالي) ، التوقيع (جايمس كارتر) |
Desapareceu. Gravamos uma conversa entre ele e o cartel de Cali ontem. | Open Subtitles | إختفى مجدداً ، وأمس سجلنا صوته عندما كان يتكلم مع أحد أفراد كارتيل (كالي) |
O cartel Mexicate... controla do 1 até ao 323. | Open Subtitles | ماكسيكاتي كارتيل) يسيطرون على) الجزء من 1 حتى 323 |
- Para que cartel de droga trabalha? | Open Subtitles | -ما علاقتك انت و (كارتيل) بعمليات المُخدرات ؟ |
Nós somos parecidos com a merda do cartel? | Open Subtitles | هل نبدو لكم مثل كارتيل ملعون؟ |
Ainda bem que tu e o cartel concordaram com a saída do Clay. | Open Subtitles | (يسرني أن الـ(كارتيل (وصلت لاتفاق لخروج (كلاي |
Cortez é o chefe de cartel mais cruel desde Pablo Escobar. | Open Subtitles | (كورتيز) هو اخطر رئيس كارتيل منذ (بابلو إسكوبار) |
Só vim para vos dizer que este crime não foi feito pelo cartel. | Open Subtitles | لقد أتيت للتو لكيّ أخبركم أن هذه ليست جريمة لـ(كارتيل). |
É essa a estratégia do cartel de Cali? | Open Subtitles | أهذه استراتيجية كارتيل كالي ؟ |
cartel Diablo | Open Subtitles | " ديابلوا كارتيل " |
São anotações do cartel Sinaloa. | Open Subtitles | هذه ملاحظات على (سينالو كارتيل) {\pos(192,220)}نعم, أنا... |
Esta merda do cartel, a pressão com os irlandeses... | Open Subtitles | (مسألة الـ(كارتيل وضغط الإيرلنديين |
É uma marca do cartel. | Open Subtitles | ذلك توقيع "كارتيل موف" |