"كارثة بيئية" - Traduction Arabe en Portugais

    • desastre ambiental
        
    • um desastre ecológico
        
    Neste momento, a nossa espécie está a propagar um desastre ambiental de proporções geológicas, tão amplo e tão grave que pode chamar-se, com razão, a sexta extinção. TED الآن، جنسنا يقوم بتضخيم كارثة بيئية ذات أبعاد جيولوجية واسعة وقاسية جداً، ويمكن تسميتها على نحو صحيح بالانقراض السادس.
    Eles vêm depois de haver um grande desastre ambiental como por exemplo há uma descarga poluente para o rio. Open Subtitles يأتون حول كل كارثة بيئية مثل بركة طينية تنثر مجاريها
    As últimas foram varridas do palco da vida juntamente com incontáveis outras espécies num desastre ambiental sem paralelo. O apocalipse começou onde agora fica a Sibéria, com erupções vulcânicas numa escala nunca vista na experiência humana. Open Subtitles ازيحت آخرها من مسرح الحياة مع عدد كبير من الفصائل الأخرى في كارثة بيئية لا نظير لها.
    - Tentamos evitar um desastre ecológico. Open Subtitles نحن نحاول إحتواء كارثة بيئية
    Isto é um desastre ecológico. Open Subtitles هذه كارثة بيئية
    É o desastre ambiental mais devastador feito pelo homem, na história dos EUA. Open Subtitles هذه أكبر كارثة بيئية من صنع .الأنسان في تاريخ أمريكا
    Isto é um desastre ambiental enorme. TED يتعلق الأمر بأكبر كارثة بيئية مسجلة.
    Será de admirar que o nosso mundo, que marcha ao som do tambor do PIB, esteja a vacilar à beira do desastre ambiental e cheio de raiva e de conflitos? TED هل هناك أي مفاجأة في أن عالمنا يسير خلف قرع الطبول للناتج الإجمالي المحلي، ويترنح على حافة كارثة بيئية ومليء بالغضب والصراع؟
    Vai ser o maior desastre ambiental da História. Open Subtitles ستكون أكبر كارثة بيئية في التاريخ.
    desastre ambiental nos anos 80. Open Subtitles لقد كانت كارثة بيئية في الثماننيات.
    Isto não vai causar um desastre ambiental no oceano? Open Subtitles ألن يسبب هذا كارثة بيئية فى المحيط؟
    Outros dez como consequência do desastre ambiental. Open Subtitles وعشرة مليار آخرين في أعقاب كارثة بيئية
    Se a Kandi se mudasse para cá, seria um desastre ambiental Open Subtitles تقصد أنه بانتقال (كاندي) للأقامة هنا فسيكون هذا كارثة بيئية...
    É um desastre ambiental. Open Subtitles انها كارثة بيئية
    É um desperdício. um desastre ecológico. Open Subtitles انه اسراف انها كارثة بيئية
    É isso que os cidadãos de National City querem saber, após a última tentativa de heroísmo da "Supergirl", que deixou a baía à mercê de um desastre ecológico. Open Subtitles هذا هو السؤال الذي يطرحه سكانُ المدينة بعد المحاولة البطولية الأخيرة من قبل (سوبر جيرل) تاركة الخليج في مواجهة كارثة بيئية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus