- Isto é um verdadeiro desastre. - É, não é? | Open Subtitles | ـ هذه كارثة حقيقية ـ أليس كذلك؟ |
Esta sanduíche é um verdadeiro desastre. | Open Subtitles | هذه الساندوتشة كارثة حقيقية |
És um verdadeiro desastre. | Open Subtitles | أنت كارثة حقيقية. |
Naquela altura dos meados de 1850 era, de certo modo, um desastre absoluto. | TED | والتي كانت عموماً في تلك الفترة من خمسينيات القرن قبل الماضي بمثابة كارثة حقيقية. |
Porque é que tudo na minha vida tem que ser um desastre complicado? | Open Subtitles | لماذ يجب أن يمون كل شيء في حياتي كارثة حقيقية. |
Sou a organizadora da feira e estou preocupada que seja um desastre completo. | Open Subtitles | أنا رئيسة مجلس الكرنفال، و أخشى أنّ هذا يمثل كارثة حقيقية. |
Para ser sincero, vi essa produção... e a soprano principal foi um desastre completo. | Open Subtitles | لكن للعدالة لقد رأيت تلك المسرحية و المغنية الرئيسية كانت كارثة حقيقية |
Se for esse o caso, será um desastre para nós. | Open Subtitles | أذا حدث ذلك فستصبح كارثة حقيقية علينا |
Eras um desastre, quando começamos. | Open Subtitles | لقد كنتِ كارثة حقيقية عندما بدأنا |
É um caralho de um desastre. | Open Subtitles | إنها كارثة حقيقية |