| O Prior Godwyn desapareceu, não deixou nenhum responsável em Kingsbridge a não ser eu e a irmã Caris. | Open Subtitles | , رئيس الدير غودوين أختفى ترك لا أحد مسؤول في كينغسبريدج , سوى نفسي والأم كاريس |
| Irmã Caris de Kingsbridge, vim para ser confirmada como Prioresa. | Open Subtitles | الأم كاريس من كينغسبريدج اتيت لكي أقر كمقدمة دير |
| Parece que a maioria das freiras querem que a irmã Caris seja a próxima prioresa. | Open Subtitles | انه يبدو أغلب الراهبات يردن الأخت كاريس كمقدمة ديرنا القادمة |
| A polícia de Davis ainda está com o caso Carris, por isso temos de trabalhar com eles. Vamos com calma. | Open Subtitles | "بالمناسبة لازالت شرطة "دايفيس" تدير قضية "كاريس لذا علينا العمل معهم |
| Carris marcou um encontro com Q-Tip hoje à noite. | Open Subtitles | لقد أعدّ (كاريس) لقاءاً مع (كيو-تيب) هذا المساء |
| Minha querida irmã Elizabeth, por muito que despreze a minha prima Caris, até eu tenho que admitir que ela é muito popular. | Open Subtitles | , عزيزتي الأخت إليزابيث , بقدر أحتقاري بنت خالي كاريس حتى أنا يجب أن أعترف |
| Agora, Sam, vamos sair de Wigleigh para trabalhar nos campos da Prior Caris. | Open Subtitles | الآن , سام , سنترك ويغليغ للعمل في حقول رئيسة الدير كاريس |
| Caris, dá-me aquela tolha. Vamos, amarra-a à volta do braço. | Open Subtitles | كاريس" خذي تلك المنشفة ، هيا" الأن ، اربطيها حول ذراعه |
| Vós, Elfric Builder, aceitais Caris Wooler como legítima esposa? | Open Subtitles | "هل انت "الفريك المعماري تقبل "كاريس والر" زوجة شرعية لك ؟ |
| Vós, Caris Wooler, aceitais Elfric Builder como legítimo esposo, para amar, honrar e obedecer a partir de hoje até ao fim dos seus dias? | Open Subtitles | "هل انتِ "كاريس والر تقبلين "الفريك " المعماري زوجاً شرعياً لكِ بالحب والشرف |
| Tu na realidade queres ter filhos, Caris? | Open Subtitles | هل انت حقاً حتى تريدين اطفالاً كاريس" ؟" |
| Não quero que a Caris perca a vida por causa dele. | Open Subtitles | أنا لن أرى كاريس تخسر حياتها لأجله |
| - Caris Wooler, estás presa por praticar bruxaria. | Open Subtitles | - كاريس ووالر , أنت ِ موقوفة - لممارسة السحر |
| Patrice Matigan e Joseph Purcell, que ia testemunhar no caso California vs Carris. | Open Subtitles | تدعى (باتريس ماتيغان) و (جوزيف بورسيل (و الذي كان سيشهد بمحاكمة كاليفورنيا ضدّ (كاريس |
| Quem é o Carris e onde é que ele ou ela está neste momento? | Open Subtitles | لا تقوموا باستبعادهم من يكون (كاريس) , و أين هو أو هي بالوقت الحالي ؟ |
| Rick Carris é o homem importante de droga em Davis. | Open Subtitles | إنّ (ريك كاريس) هو الرجل المعروف بتجارة المخدرات "في بلدة "دايفيس |
| Como se o Carris não soubesse de nada. Teve um desejo de morte. | Open Subtitles | و كأنّ (كاريس) لم يكن ليعرف بشأن ذلك لابدّ من أنه كانت لديه رغبة بالموت |
| A unidade de narcóticos, anda atrás do Rick Carris há anos. | Open Subtitles | كانت وحدة مكافحة المخدرات لدينا تحاول إلقاء القبض على (ريك كاريس) منذ سنوات |
| -Acreditam que foi o Carris que fez isto? | Open Subtitles | هل أنتما واثقين من أنّ (كاريس) الذي ارتكب هذا ؟ |
| Deixa a Carys. Toma o meu corpo como hospedeiro. | Open Subtitles | إترك (كاريس)، خذ جسدى كعائل، فقط دعها تعِش |
| Esse... esse ímbecil do Carsen pôs-se a bater-me e esse outo tipo apareceu do nada. | Open Subtitles | ذاك هو كاريس اللعين لقد كان عنيفا معي و هذا الرجل اتى من العدم |
| - Sr. Karras... | Open Subtitles | (سيد (كاريس |
| Para mim, o que é espantoso nesta cena que apanhámos quando estávamos a filmar é que mostra como Karess compreende a história do movimento dos direitos civis mas não se restringe só a isso. | TED | المذهل في هذا المقطع هو او نحن نلتقط، ظهر أن كاريس كانت تفهم تاريخ حركة الحقوق المدنية و لكنها لم تكن مقيدة بها. |