"كاسبيان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Caspian
        
    • Cáspio
        
    E agora parece que por trás das suas paredes, até mesmo o Príncipe Caspian desapareceu. Open Subtitles وليس أن عرشه خلف هذه الجدران حتى الأمير كاسبيان قد إختفى
    O nosso adorado Caspian... foi raptado... por narnianos! Open Subtitles الأمير كاسبيان تم خطفه عن طريق النارنيين
    Mesmo que tenha de deitar abaixo florestas inteiras... eu asseguro-vos... que irei encontrar o Príncipe Caspian e terminar o que os nossos ancestrais começaram. Open Subtitles حتى لو أنني إضطررت لتقطيع أشجار الغابة بكاملها أؤكد لكم أنني سأجد الأمير كاسبيان وأنهي ما بدأه أجدادنا
    E o que sabe o Caspian dessa "superstição"? Open Subtitles وماذا لدى كاسبيان من علم عن هذه الخرافة ؟
    A Nadi, naturalmente, concordou que foi uma ideia maravilhosa abater as árvores na nossa casa no mar Cáspio, para ter o mar estendido à nossa frente, para poder alcançar o infinito com a vista para ver para sempre. Open Subtitles نادي، أعلم أنها فكرة رائعة قطع الأشجارفي منزلنا الموجود في "كاسبيان" لنشاهد البحر أمامنا
    Eu direi isto... se o Caspian sabe mesmo da magia profunda... o meu senhor terá boas razões para estar nervoso. Open Subtitles برأيي , لو أن كاسبيان لن يعلم عن السحر العميق , فليس لدى الملك سبب للقلق
    Tu perdeste o Caspian nos Bosques Quebradiços, e a forma mais rápida de sair de lá e atravessar o rio Rush. Open Subtitles لقد فقدت الأمير كاسبيان في الغابة وأسرع طريق من هناك هي عبر النهر
    O Caspian não foi raptado nesta súbita revolta. Open Subtitles كاسبيان ليس ضحية لسكّان الغابة المتوحشين
    Meu senhor? Desde a morte de Caspian IX, que você tem agido como se fosse rei. Open Subtitles -منذ موت الأمير كاسبيان التاسع وأنت تتصرف كأنك ملك
    - Príncipe Caspian? Open Subtitles الأمير كاسبيان ؟ نعم و من أنت ؟
    Caspian, isto não vai melhorar as coisas. Open Subtitles كاسبيان , هذا لن يجعل الأمر أفضل
    Ou queres que ele seja como o Caspian? Open Subtitles أم تريدينه أن يكون مثل كاسبيان ؟
    O Príncipe Caspian Open Subtitles " سجلاّت نارنيا " " الأمير كاسبيان "
    Baixa a espada, Caspian. Open Subtitles ضع السيف أرضاً كاسبيان
    Ou poderá possuir algumas respostas. Caspian? Open Subtitles أو ربما تحوي بعض الإجابات، ما رأيك يا (كاسبيان
    Perdoe-me, Vossa Majestade, mas a cadeia de comando neste barco começa no rei Caspian. Open Subtitles -عذرًا يا صاحب الجلالة ... ولكن سلسة القيادة تبدأ بالملك (كاسبيان)على هذه السفينة
    Caspian, estás no primeiro turno Open Subtitles (كاسبيان) , إنك في الـمناوبة الأولى.
    Caspian! Open Subtitles كاسبيان
    Lembras-te da beleza do mar Cáspio, Esmail? Open Subtitles هل تتذكر كيف كان جمال البحر في "كاسبيان", يا(إسماعيل)؟
    É um investimento, Soraya, como a casa de férias no mar Cáspio. Open Subtitles -هذه ملكية إستثمارية يا(سورايا ) مثل بيتنا السابق في "كاسبيان"
    Agora muito provavelmente estará já a meio do mar Cáspio. Open Subtitles ربما هو في طريقة الآن (نحو بحر (كاسبيان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus