Vai custar muito mais do que um novo lar... e tu vieste aqui como um cãozinho de estimação. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر أكثر من منزل جديد والقدوم إلى هنا كالجرو الصغير |
- Dixon é como um cãozinho, mesmo quando ele faz xixi no sofá, não consegues ficar chateada porque ele não fez por mal. | Open Subtitles | حسنا, ديكسون كالجرو, تعلم حتى عندما يبول على الأريكه لايمكنك أن تظل غاضبا منه لأنه لم يعني فعل ذلك |
Estalas os dedos e ele vai a correr como um cãozinho de colo. | Open Subtitles | تفرقع أصابعك و من ثم يجري إليك كالجرو المدلل |
Sou só uma parva que o segue como um cachorrinho. | Open Subtitles | أنا محض حمقاء سخيفة تتبعه في كل مكان كالجرو الصغير. |
Agora, estou autorizado a... ser leal como um cachorrinho. | Open Subtitles | ..أنا الآن مخوّل لأنـ (.. أكون مطيع كالجرو) |
"Você cria um cão de ataque sozinho como um cachorrinho. | Open Subtitles | هل تصديت لهجوم كلب بمفردك كالجرو |
Não fiques aí, como um cãozinho espancado. | Open Subtitles | حسنا، لا تقفي هناك كالجرو الخائف. |
A rapariga segue-me como um cachorrinho errante, desde que matei o dono dela. | Open Subtitles | -تلك الفتاة تتبعني كالجرو ... منذ أن قتلت سيدها |
Não vão acreditar. Ele vai ser leal como um cachorrinho. | Open Subtitles | أنت لن تصدق هذا (سوف يكون (مطيع كالجرو |
E o Alex a ouvir-me como um cachorrinho. | Open Subtitles | يستمع كالجرو |