É fumo fechado numa sala, às voltas, em mutação. | Open Subtitles | إنه كالدخان محتجز في غرفة مغلقة، يدور يتغير. |
- Ela teria desaparecido. Como fumo, como se nunca tivesse existido. | Open Subtitles | كنتُ لأجعلها تختفي بكل بساطة , كالدخان كما لو أنها لم تتواجد يوماً |
Movendo-se lentamente nas paredes do poço, como fumo, há um mundo de prodígios até onde a vista alcança. | Open Subtitles | تتحرك ببطء حول جدران البئر كالدخان هناك عالم من العجائب في الاسفل |
A equipa que perseguimos, atacam como um trovão e desaparecem como fumo. | Open Subtitles | الفريق الذي نسعى وراءه، يهجم كالرعد و يختفي كالدخان |
As suas palavras são fumaça para cobrir os olhos de um velho. | Open Subtitles | أقول أن كلماته كالدخان الذى يغشى عيني رجل عجوز |
Gabastes-vos que as palavras faladas são como fumo ao vento, inúteis como prova. | Open Subtitles | تفاخرتي بأن الحديث كالدخان في الجو لا فائدة منه كـ دليل |
As bolhas são como uma cortina de fumo, obstruindo a visão e o sonar das Orcas. | Open Subtitles | الفقاعات تعمل كالدخان الساتر للجنود فتمنع الحيتان القاتلة من الرؤية و استخدام الموجات الصوتيّة |
Parece-se somente com fumo. | Open Subtitles | سوف يبدو كالدخان |
Mike White é magro e pálido como fumo. | Open Subtitles | وايت مايك نحيل و شاحب كالدخان |
Dispersa-se como fumo. | Open Subtitles | إنها تنتشر كالدخان. |
E fazer toda a humanidade desvanecer-se como fumo. | Open Subtitles | كل البشر سيختفون كالدخان. |
Eu sei, tresando a fumo. | Open Subtitles | أظن بأن رائحتي كالدخان. |
Cheiras a fumo. | Open Subtitles | رائحتك كالدخان! |
- Cheirava a fumo. | Open Subtitles | -كانت رائحته كالدخان |
Como fumo. | Open Subtitles | -سيندثر كالدخان . |
Vai esvair-se em fumo. | Open Subtitles | ستختفي كالدخان |
O Deus subirá, e os inimigos dele serão dispersados, e desaparece como fumaça. | Open Subtitles | كلمة الله ضد الشيطان وسوف يتفرق أعداء الرب ويتلاشون كالدخان |
Prefiro não dormir lá. Sua casa cheira de fumaça. | Open Subtitles | لكني أكره النوم هناك رائحة المنزل كالدخان |
Uma pedra de 160 milhões de dólares partiu em fumaça assim. | Open Subtitles | مائة وستون مليون دولار تلاشت كالدخان. |