Sua Majestade, a Rainha Isabel II de Espanha, e o seu embaixador, o senhor Calderon, agiram plenamente convictos | Open Subtitles | و جلالة ملكة إسبانيا إيزابيلا وسفيرها الأمين السنيور كالديرون قد وضعوا ثقتهم المطلقة |
Apresento-lhe o senhor Calderon, embaixador de Espanha. | Open Subtitles | أريدك أن تقابل السنيور كالديرون سفير إسبانيا |
Um computador que avalia ameaças que o Calderon e o John criaram para nós. | Open Subtitles | كمبيوتر تقييم التهديد كالديرون وجون خلق طريق العودة. |
O Calderon deu-nos este mapa da One Euclid. | Open Subtitles | قدم كالديرون لنا هذه الخريطة من أحد إقليدس. |
Também digitalizei o mapa do labirinto do Calderon. | Open Subtitles | لقد اتخذت أيضا حرية التحويل الرقمي خريطة كالديرون من المتاهة. |
O homem pendurado foi identificado como Martin Calderon. | Open Subtitles | الرجل المعلّق كان مارتن كالديرون |
Taylor, qual é o status actual de Nicholas Calderon? | Open Subtitles | (تايلور)، ما هى الحالة الحالية لـ (نيكولاس كالديرون)؟ |
O encarregado para tratar disto é o Nicholas Calderon. | Open Subtitles | الشخص الذى أوكل بحراسة هذا هو (نيكولاس كالديرون) |
O Calderon tirou qualquer coisa de um cofre de segurança. | Open Subtitles | تولى كالديرون شيء من قبو ودائع آمن. |
Detective Calderon? De que se trata isto? | Open Subtitles | المحقق كالديرون ، ماهذا بخصوصه؟ |
Pergunte a si próprio isto, senhor Calderon: | Open Subtitles | إسأل نفسك سنيور كالديرون |
Pertencem ao Sr. Calderon. | Open Subtitles | تعود إلى السّيد كالديرون |
Só quero dizer algo em meu nome, Cam Calderon, e do meu sócio, Ben Epstein, e nossa nova linha de jeans, a Crisp Hienas. | Open Subtitles | أودّ إلقاء خطاب نيابة عن نفسي، (كام كالديرون)، وعن شريكي (بن إبستين)، وخطنا للجينز الجديد "دنيم مقدّد" |
César "El Diablo" Calderon... O verdadeiro rebelde. | Open Subtitles | (سيزار "إيل ديابلو" كالديرون) فتىً سيء في نهاية المطاف |
Pretendemos fazer isso, Sr. Calderon. Onde estava entre as 7:00 e as 9:00 ontem à noite? | Open Subtitles | نحن نعتزم القيام بذلك تماماً ، سيد (كالديرون) أين كنتَ بين الـ 7 والـ 9 في الليلة الماضية؟ |
Uma investigação sobre o Calderon está muito acima do meu ordenado. | Open Subtitles | كلا التحقيق في (كالديرون) بعيدٌ عن متناولي |
É um belo colar esse que que tem ao pescoço, Sr. Calderon. | Open Subtitles | هذا قلادة جميلة التي ترتديها ، سيد (كالديرون) |
Foi aí que o verdadeiro Calderon voltou, não este homem renascentista que está à nossa frente, | Open Subtitles | هل هي عودة (كالديرون) القديم.. عودة نهضة (كونياك) رجل نراه أمامنا ، ولكنّه قاتل لا يرحم؟ |
Poupe-me, Calderon. Havia fibras de nylon no corpo dela. | Open Subtitles | إحفظه لنفسك ، يا (كالديرون) لقد وجدنا ألياف النايلون على جثّتها.. |
Manuel Calderon, está preso pelo assassinato da Dr.ª Monroe. | Open Subtitles | (مانويل كالديرون) ، أنتَ رهن الإعتقال بتهمة قتل الدكتورة (فاليري مونرو) |
O Richard Caldrone podia ser porteiro, mas nunca foi segurança. | Open Subtitles | ريتشارد كالديرون) ربما كان رجل) لحفظ النظام بملهى ليلي |