"كالسجناء" - Traduction Arabe en Portugais

    • como
        
    Vais mantê-los lá em cima como prisioneiros, correndo em círculos a noite toda, todos os dias, a esperar pelo apocalipse? Open Subtitles ستبقيهم هناك كالسجناء يجولون في دوائر طوال الليل منتظرين النبوءة
    Não nos vai ajudar a encontrar o Fogossangue, se a continuarmos a arrastar como uma prisioneira. Open Subtitles لن تساعدنا بإيجاد نيران القرابين لو ظلِلنا نجرها معنا كالسجناء.
    Não ajuda se a arrastarmos como uma prisioneira. Open Subtitles لن تساعدنا لو ظلِلنا نجرّها وراءنا كالسجناء.
    Mesmo no sítio mais escondido da ilha, tivemos de sair como criminosos. Open Subtitles حتى لو تسللنا عبر الجزيرة نهرب كالسجناء
    O Coronel Hans Landa vai te colocar a ti e ao soldado Utivich em um camião. como prisioneiros. Open Subtitles العقيد (لاندا) سيجعلك تذهب، أنت والجنديّ (أوتيفتش) في شاحنة كالسجناء
    Viver como prisioneiros ou morrer? Open Subtitles العيش كالسجناء أو الموت؟
    Querem-nos aqui, como prisioneiros. Open Subtitles يتوقعون أن نجلس هنا كالسجناء.
    como prisioneiros. Open Subtitles كالسجناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus