"كالعميان" - Traduction Arabe en Portugais

    • às cegas
        
    Em resumo, estamos a voar às cegas para o nosso futuro ambiental. TED نحن، باختصار، نطير كالعميان في مستقبل بيئتنا.
    Assim que tivermos a informação do transporte, corrompo os ficheiros e deixo a CIA às cegas. Open Subtitles بمجرد أن نقوم بنقل المعلومات سأقوم بتخريب الملفات وترك الإستخبارات المركزية كالعميان
    Andamos às cegas, que diferença faz? Open Subtitles نحن نمشي كالعميان ما الفارق الذي سيحدثه؟
    O velho está muito confiante, tendo em conta que estamos aqui às cegas. Open Subtitles الكلب المسن منفعل, بما أننا نتصرف كالعميان هنا
    Tanto quanto sei, estamos às cegas aqui. Open Subtitles انه من العدل انه يمكنني اخبارك نحن نطير كالعميان هنا
    Sem ele, estou a lutar às cegas. Open Subtitles بدون رؤياه, أنا أحارب كالعميان
    Vaguearmos às cegas ainda nos vai meter em mais sarilhos. Open Subtitles تأهون كالعميان سنقع في اسوء المصائب.
    Estamos às cegas, tu e eu. Open Subtitles سنهاجم كالعميان. انه فقط انا وانت.
    Enquanto estivermos aqui, vamos estar às cegas. Finalmente... Open Subtitles مادمنا هنا, فنحن نمشي كالعميان.
    Estamos às cegas, tu e eu. Open Subtitles سنهاجم كالعميان. انه فقط انا وانت.
    às cegas pelo esgoto? Temos de arranjar uma maneira melhor! Open Subtitles نعم بدون شك ...نبحث كالعميان في المجارى
    Estamos a andar às cegas. Open Subtitles {\pos(192,220)}فنحن نسافر كالعميان
    Iríamos às cegas. Open Subtitles -سنذهب، كالعميان
    Estão às cegas. Open Subtitles أنهم كالعميان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus