"كالفيروس" - Traduction Arabe en Portugais

    • um vírus
        
    • viral
        
    É como uma infecção. Vai de dentro para fora. Como um vírus. Open Subtitles انها كالعدوى، تعمل من الداخل للخارج انها كالفيروس
    A informação acerca desta agência deve ser tratada como um vírus. Open Subtitles إستمعي لي. أيّة معلومات حول هذه الوكالة تعالج كالفيروس.
    Informação sobre o SD-6 tem de ser tratada como um vírus. Open Subtitles المعلومات عن الـ إس دي -6 يجب أن تعامل كالفيروس
    O "post" tornou-se viral e, no início, era pura diversão. TED وانتشر المنشور كالفيروس وفي البداية كان متعة خالصة.
    Ela é um meme de horror na Internet que se tornou viral nos últimos seis meses. Open Subtitles أنها بمثابة طوطم الرعب في الأنترنيت .. أصبح كالفيروس في الأشهر الستة الماضية.
    Há uma mentira que actua como um vírus na mente da humanidade. Open Subtitles هناك كذبة، تعمل كالفيروس في فكر الإنسانية
    E, tal como um vírus, esta desordem está presente em todas os aspectos de governo, como as notícias, o entretenimento e até mesmo o meio académico. Open Subtitles عن الثروات الزائفة و كيفية زيادتها إلى ما لا نهاية. و الآن تنتشر تلك الظاهرة كالفيروس مخترقةً كل التفاصيل في الحكومة
    Tanto quanto sabemos, há milhares, milhões destes asteróides a flutuar nos Cosmos como um vírus. Open Subtitles ووفق معلوماتنا هناك الآلاف بل الملايين مِنْ هذه الكويكبات تطفوا في الكون كالفيروس
    Qualquer que seja a origem da conexão (VPN), está configurada para se espalhar como um vírus. Open Subtitles أينما كان مصدر شبكتها الخاصة فإنه مبرمج على الإنتشار كالفيروس
    Sou como um vírus mau que você não é capaz de afastar. Open Subtitles أنا كالفيروس السيء الذي لا يُمكنكم مُصافحته
    Sou como um vírus mau de que não se consegue livrar. Open Subtitles أنا كالفيروس السيء ، الذي لا يُمكنك مُصافحته
    Têm um poder. É como se fosse um vírus. Open Subtitles أنهم يتمتعون بتلك القوة, أنها كالفيروس
    E seu corpo humano está rejeitando esses poderes, como... como um vírus. Open Subtitles و جسدك البشري يرفض تلك القدرات كالفيروس
    Está a comportar-se como um vírus. Open Subtitles انه يتصرف كالفيروس
    Agora, o comilanço de pernas é como um vírus. Open Subtitles كما قلت هو كالفيروس
    O localizador actua como um vírus. Open Subtitles المتعقب يتصرف كالفيروس
    O PicThread removeu a foto, mas já se tornou viral... está por toda a Internet. Open Subtitles و لكنها أنتشرت كالفيروس في كل أرجاء شبكة الأنترنيت
    Diz-me que esta coisa não vai ser viral. Open Subtitles أخبرني أن هذا الشيء لن ينتشر كالفيروس
    Tornou-se viral. Open Subtitles انتشرت كالفيروس
    E, se isso acontecer, a WhyPhy tornar-se-á viral. Open Subtitles ولو نجح ذلك سيكون "وايفاي" كالفيروس
    Dande Darpa Khel tornou-se viral. Open Subtitles -لا حسنٌ، (داندي داربا كال) انتشرت كالفيروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus