| Podemos vender todos os presentes, eu faço uma aposta para dobrar ou triplicar o nosso dinheiro, e tu mobilas a casa como um palácio. | Open Subtitles | يمكننا تحويل الهدايا لنقد ونراهن به في حلبة السباق ونضاعف مالنا مرتين وثلاثة ونؤثث مسكننا كالقصر |
| Este sítio é um palácio em comparação com o buraco no chão onde eu vivia. | Open Subtitles | هذا المكان كالقصر بالمقارنة مع الحفرة في الأرض التي عشت فيها |
| Mas lembro-me que costumava pensar que este sítio era um palácio. | Open Subtitles | لكنني أذكر أني كنت أعتبر هذا المكان كالقصر |
| Este país parecia uma linda mansão carregada de lixo. | Open Subtitles | هذا البلد كان كالقصر الجميل المحاط بالقمامة |
| Que mansão! | Open Subtitles | انه يبدوا كالقصر |
| É uma mansão, por metade do preço. | Open Subtitles | إنه كالقصر بنصف الثمن |
| Meu Deus. Parece um palácio. | Open Subtitles | يا إلهي, إن هذا المنزل يبدو كالقصر |
| Estavas escondido num buraco em Ka'a'awa, que fazia a vala do Saddam parecer um palácio. | Open Subtitles | كنت مختبئاً بحفرة في (كاأآوا) التي جعلت حفرة (صدام) تبدو كالقصر |
| Aquilo parece um palácio. | Open Subtitles | إنه كالقصر في الأعلى هناك. |
| Parece-se mais com um palácio. | Open Subtitles | تبدو كالقصر |
| É como um palácio! | Open Subtitles | لكنه كالقصر! |