"كالملوك" - Traduction Arabe en Portugais

    • como reis
        
    • como um rei
        
    Lá, podem viver como reis para o resto da vida. Open Subtitles حيث رجل مثلك يكون مُرحبا به و يُقدر حق قدره يمكنكم أن تعيشوا هناك كالملوك لبقية حياتكم
    Divirtam-se. Esta noite, comemos como reis. Open Subtitles أمتعوا أنفسكم يا أولاد الليلة نزدرد كالملوك
    Eles tinham uma boa vida. Podiam viver como reis. Open Subtitles تلك حياة مرفّهة لهم هم إستطاعوا أن يعيشوا كالملوك
    'Tenho vestimenta como um rei, enquanto tu não tens nenhuma cor.' Open Subtitles أنا أرتدي ثوباً كالملوك و أنت ليس لديك أي لون على جناحيك
    Ele vai negociar com as suas habilidades e viver como um rei. Open Subtitles سوف يعتمد على مهاراته ليعيش كالملوك.
    Nós mostramos-te como comer como reis... e depois cada um segue o seu caminho. Open Subtitles سوف نريك, كيف يمكننا ان ناكل كالملوك ثم نفترق بعد ذلك
    Durante muito tempo aqueles que governam este país viveram como reis enquanto o resto de nós luta por cada refeição. Open Subtitles وقت طويل مر وهولاء يحكمون هذا البلد يعيشون كالملوك بينما البقية منا يكافحون من اجل كل وجبة
    Enquanto celebram como reis, nós temos comida para três semanas. Open Subtitles بينما هم يستمتعون بالطعام كالملوك نحن لدينا مخزون طعام لا يكفي سوى لثلاثة أسابيع
    Aqueles mensageiros com tesão vivem como reis. Open Subtitles أولئك الكتاب المحبين للجنس يعيشون كالملوك
    Fizeram um balúrdio e viveram como reis, até alguém de cá descobrir o que estavam a tramar. Open Subtitles جنوا ثروة كبيرة وعاشوا كالملوك حتى اكتشف شخصٌ ما في وطنهم ماذا يفعلون
    Se me deixasses, podíamos estar a viver como reis. Open Subtitles لو منحتني الفرصة سنعيش كالملوك
    Podemos viver como reis! Open Subtitles - يمكننا العيش كالملوك! - انسى هذه الصابونة الملعونة.
    Na cadeia eles tratam os assassinos de polícias como reis. Open Subtitles يعاملون قتلة الشرطة كالملوك في السجن
    Podemos viver como reis. Open Subtitles يمكننا العيش كالملوك يبدو ذلك ممتازاً
    Conquistámos o mercado do rum e vivíamos como reis. Open Subtitles احتكرنا سوق شراب الرم وعشنا كالملوك.
    E vivermos como reis. Open Subtitles بالطبع , ونعيش كالملوك.
    Subitamente, estávamos a viver como reis. Open Subtitles أقصد أصبحنا فجأة نعيش كالملوك
    Todos comiam como reis. Open Subtitles أكل الجميع كالملوك
    Bem, ele vive como um rei na prisão Hawthorne... a fumar Gurkhas, a beber vinho do Porto, a ler o Times. Open Subtitles في الحقيقة، فهو يحيا كالملوك في سجن "هاوثورن"... يُدحن سيجار الغوركاس ، يحتسي النبيذ الأبيض، ويقرأ صحيفة التايمز
    Vive como um rei, meu amigo. Open Subtitles عِش كالملوك يا صديقي.
    Serás sepultado como um rei. Open Subtitles ستدفن كالملوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus