Existem câmaras em ambos os lados da rua. Vamos sair pelas traseiras. | Open Subtitles | هناك كامرات مراقبة في كلا نهايتي هذا الشارع، سنتسلّل من الخلف |
Alguém que esteja a usar alguma coisa ilegal os infravermelhos apanham nas câmaras de vigilância | Open Subtitles | أي واحد يَستعملُ أيّ شئَ غير شرعيَ الأشعة تحت الحمراء سَتَلتقطُ الرجفاتَ على كامرات المراقبةَ |
A minha mãe deve ter câmaras nos candeeiros. | Open Subtitles | من المحتمل ان والدتي ركّبت كامرات تجسس بداخل ركائِز المصابيح. |
Bingo, já o temos! Tem câmaras de vigilância dentro e fora. | Open Subtitles | وجدتها، قبضنا عليه، لديه كامرات مراقبه بالداخل و بالخارج |
Sem câmaras no interior nem na rua. | Open Subtitles | لا توجد كامرات المراقبة بالداخل ولا على الشارع. |
Aceda a todas as câmaras de segurança num raio de 160 km de Budapeste. | Open Subtitles | حسنا, اريدُ منكِ اختراق جميع كامرات الحماية التي تبعُد 100 متر عن بودابيست |
Apanhei as imagens de todas as câmaras que consegui perto do Le Kepi Blanc. | Open Subtitles | سحبت اللقطات من كامرات المراقبه استطيع ان اجده في الحافله بالقرب من كيبي بلانك |
Parece que alguém já acedeu às câmaras ao redor do local. | Open Subtitles | يبدو أن أحدا ما قد سبق ودخل إلى خادم كامرات الشوارع حول موقع الإنفجار |
Apanhem estradas rurais, evitem as câmaras. | Open Subtitles | لازمي الطريق الوطني، تجنّبي كامرات المراقبة |
A polícia de Las Vegas vai enviar algumas fotos das câmaras de segurança do hotel. | Open Subtitles | بعض الصور من كامرات الامن التي في الفندق اذا لا تغادر المدينه |
A polícia de Las Vegas vai mandar umas fotos das câmaras de vigilância do hotel. | Open Subtitles | شرطة فيغاس سترسل بعض الصور من كامرات المراقبه التي في الفندق |
As câmaras não captaram uma imagem clara do assassino. | Open Subtitles | لم تأخذ كامرات المراقبة صورة واضحة للقاتل |
Pois, ele tem câmaras por todo o lado, eu dou muito nas vistas. | Open Subtitles | حسنا ' هذا الشخص لدية كامرات مراقبة في كل مكان سأكون ظاهر جدا |
Comecei a usar câmaras e a usar um auricular para ouvir instruções. | Open Subtitles | لذا بدأت باستخدام مصابيح كامرات المراقبة وارتداء سماعة اذن حتى اتمكن من سماع التوجيهات |
câmaras de segurança de alta velocidade, garra retráctil. | Open Subtitles | عالية السرعة كامرات مراقبة، مخلب قابل للسحب |
Três amigos e câmaras de segurança põem-no no jogo dos Knicks na altura dos homicídios. | Open Subtitles | ثلاث اصدقاء وعدة كامرات مراقبة تأكد وجوده في مباراة النيكس في وقت ارتكاب الجريمة |
Podes ser bom a iludir câmaras de vigilância para entrar nas suites... mas que raio aconteceu a todo o treino de contra espionagem do Corpo de Marines? | Open Subtitles | أنت قَدْ تَكُون جيّداً في التَمَلُّص كامرات المراقبةِ لإقتِحام الأجنحةِ لكن مالذي حَدثَ إلى كُلّ ذلك سلاح تدريب البحرية المضادِ إنتيلِ؟ |
As câmaras de segurança no seu prédio. | Open Subtitles | كامرات التصوير في البناية التي تسكنيها |
momentos antes do McCombs ser esfaqueado, todas as câmaras de vigilância falharam. | Open Subtitles | قبل تعرض "ماكوبس" للطعن جميع كامرات المراقبة ثابتة |
Na altura não havia câmaras. | Open Subtitles | لم يكن هنالك كامرات في ذلك الوقت |