"كامنة" - Traduction Arabe en Portugais

    • latente
        
    • latentes
        
    • subjacente
        
    • potencial
        
    • várias impressões
        
    Por isso ali fica nas nossas prateleiras, obsoleta para nós, mas com valor imediato latente para outra pessoa. TED لذا فهو هناك علي رفوفنا متقادم بالنسبة لنا ، ولكن ذو قيمة كامنة فورية لشخص آخر.
    Tenho estado a falar de informação latente, toda esta informação que existe no sistema mas que não é utilizada TED وتحدثت عن معلومات كامنة اليوم وكل هذه المعلومات يمكن الحصول عليها من نظامنا الصحي ولكننا لا نستفيد منها
    Aprendi por experiência própria que há capacidades de memória incríveis latentes em todos nós. TED تعلمت مباشرة أن هناك قدرات مهولة للذاكرة كامنة في كل منا ولكن إذا أردت أن تعيش حياة مليئة بالذاكرة
    Parece-me claro que o seu amigo está simplesmente a usar este feitiço como uma forma segura de exprimir os sentimentos profundos e latentes que tem e os quais anteriormente tinha medo de dizer conscientemente. Open Subtitles من الواضح بالنسبة لي هو أن صديقكي ببساطة يستعمل هذه التعويذة كوسيلة آمنة كي يعبر عن مشاعر عميقة كامنة لديه كان خائفاً أن يتكلم عنها و هو واعٍ من قبل
    Condição neurológica subjacente piorada por uma infecção urinária aguda causada pelas suas fugas sexuais. Open Subtitles حالة عصبية كامنة تفاقمت بسبب التهاب حاد للمجاري البولية سببها بسبب مغامراتها الجنسية
    Tem uma doença neurológica subjacente, que juntamente com o coração... Open Subtitles لديك حالة عصبية كامنة والتي مع مشاكل قلبك لقد قلت ان قلبي بخير
    Se pegarmos num grupo de pessoas com o incentivo suficiente e as organizarmos numa "startup", podemos desbloquear um potencial humano nunca antes possível. TED لو قمت بجمع بعض الناس و منحتهم حوافز عادلة وقمت بتنظيمهم في شركة ناشئة، ستطلق طاقات بشرية كامنة بشكل لم يكن ممكن أبداً من قبل
    A argamassa agiu como uma impressora de várias impressões escondidas que, caso contrário, teriam desaparecido. Open Subtitles الهاون يتصرف كمحسن وعدت بصمات كامنة كانت ستختفي هكذا
    A água é a chave da vida, mas no seu estado sólido, é uma força latente. TED الماء هو مفتاح الحياة، ولكن فى شكل متجمد، فهى قوة كامنة.
    É uma mutação genética que permanece latente durante a adolescência. Open Subtitles إنها طفرة جينية تكون كامنة في فترة المراهقة
    Fui referenciada para um psiquiatra, que igualmente demonstrou uma distante abordagem à presença da voz, interpretando assim tudo o que eu dizia sob uma lente de insanidade latente. TED تمت إحالتي على طبيب نفسي، والذي بدوره نظر بجدّية إلى مسألة وجود الصوت، مقاطعاً كلامي كلّما تكلّمت ويظهر كدليل على حالة جنون كامنة.
    Edith Wharton disse: "O final está latente no começo," então vamos encerrar a palestra trocando os discursos de ódio por discursos de amor. TED قال إديث وارتون، "النهاية كامنة في البداية"، لذلك سننهي هذا الحديث باستبدال خطاب الكراهية بخطاب الحب.
    Esperança de vida, cerca dos 25 anos. Se ela tinha um caso latente dessa condição... Open Subtitles متوسط العمر المتوقّع حوالي 25 إذا كانت لديها إصابة كامنة...
    Queres revelar os desejos latentes de uma família normal? Open Subtitles تريد أن تكشف عن رغبات كامنة في عائلة طبيعية؟
    O traje tem certas funções latentes por si só. Open Subtitles إن البذلة بها وظيفة كامنة معيّنة تعمل من تلقاء نفسها شيء يدعى "ترحيل بيانات الإتصال الموضعيّ"
    Deviam existir várias impressões digitais latentes, mas não há nada. Open Subtitles وينبغي أن يطبع كامنة في كل مكان, وليس هناك شيء .
    A câmera está varrendo a tabela e construir uma imagem do que se encontra abaixo da superfície e, portanto, revelar quaisquer irregularidades ou subjacente imagens. Open Subtitles الكاميرا الآن تقوم بمسح اللوحة وستشكل صورة لما يكمن خلف السطح كاشفة بذلك أية مخالفات أو صورة كامنة
    Mas a serotonina e a atividade nestas regiões cerebrais serão a origem do TOC? Ou serão sintomas de uma causa subjacente desconhecida da doença? TED لكن هل يعتبر السيروتونين والنشاط الحاصل في هذه المناطق من الدماغ مصدر الوسواس القهري؟ أو أعراض لمسببات مجهولة كامنة لهذا الاضطراب؟
    Depois de o comboio subir a rampa inicial, começa um ciclo de engenharia complicada — criando energia potencial nas subidas e gastando energia cinética nas descidas. TED بعد أن تصعد الأفعوانة التل المساعد الأوليّ، تبدأ بدورة مصممة بخبرة لبناء طاقة كامنة أثناء الصعود واستهلاك الطاقة الحركية أثناء الهبوط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus